Results for Útlak translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

Útlak

German

unterdrückung

Last Update: 2014-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

útlak nervových kořenů

German

nervenwurzelkompression

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

Útlak je vaše přirozenost.

German

unterdrückung liegt in eurer natur.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

- kterej vyrábí útlak.

German

der unterdrückung produziert.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

i na zemi existoval útlak.

German

früher gab es auf der erde verfolgung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

co takhle útlak menšin?

German

unterdrückung von minderheiten?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

na vaší planetě neexistuje útlak.

German

bei ihnen gibt es keine verfolgung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

v zemi izraelské, nekonecný útlak.

German

im land israel herrschte endlose unterdrückung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

krutost a bezpráví, intolerance a útlak.

German

grausamkeit und ungerechtigkeit, intoleranz und unterdrückung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

u mě doma nebudu trpět útlak chudých!

German

in meiner wohnung werde ich die unterdrückung der armen nicht erlauben!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

je strašné, jak byl za každé doby nějaký útlak.

German

es ist angst einflößend festzustellen, daß die unterdrückung schon immer gewann.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

v únoru 1915 začíná útlak arménského lidu tureckými vojsky.

German

im februar 1915 begann der völkermord der türkischen armee an den armeniern.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

to je útlak. ne! na tohle tě z práce neuvolním.

German

bei sexy frauen ist das unterdrückung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

jsou to špatné časy, příteli protože diazův útlak je stále horší.

German

auch für mich ist dies ein schwerer moment. diaz' unterdrückung wird immer brutaler.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

dokonalý svět, ve kterém nejsou války, hlad, útlak, nebo brutalita.

German

in der es keinen hunger oder krieg gibt, keine unterdrückung oder brutalität,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

dokud bude existovat hlad, útlak, a nespravedlnost... Šanský regiment bude bojovat!

German

und die shan-armee wird kämpfen, solange auf dieser welt jemand hungert, solange auf dieser welt jemand unterdrückt wird, und solange auf dieser welt noch ein unrecht geschieht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

Útlak nás ale ještě víc stimuloval. a sex se stal způsobem boje, zbraní proti režimu.

German

doch die unterdrückung war stimulierend... und sex ein gegenmittel, eine waffe im kampf gegen das regime.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

lidé tu byli umlčováni mnohomluvnými hlupáky, kteří neměli co říct. kteří útlak a zbabělost vítali a ve svobodě

German

die leute wurden zum verstummen gebracht von narren, die viele worte sprachen und doch nichts sagten... für welche unterdrückung und feigheit tugenden waren... und freiheit

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

jsme už celé roky na útěku a za ty roky jsme byli svobodní žádný sbor psí, žádná nenávist, útlak či strach.

German

wir waren viele jahre auf der flucht, aber wir waren frei vom psi-corps, frei vom hass, der unterdrückung und der angst.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

sociální média uveřejňovala jejich poselství a umožnila aktivistům a jednotlivcům vymanit se z izolace, šířit své myšlenky a odsoudit útlak.

German

ihre botschaft wurde über die sozialen medien ver­breitet und aktivisten und einfache bürger konnten sich somit aus ihrer isolation befreien, ihre ideen verbreiten und unterdrückung anprangern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,776,911,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK