Results for Žádná stanice v vložená oblast translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

Žádná stanice v vložená oblast

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

policejní stanice v panamě.

German

auf einer polizeiwache in panama.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

bourgoin, stanice v luzonu.

German

bourgoin, gendarmerie in luzon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- policejní stanice v centru.

German

- fbi-gebäude im stadtzentrum.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

různé policejní stanice v usa.

German

verschiedene polizeiwachen in den staaten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- pozvu všechny stanice v la.

German

- sondern jeden sender in l.a.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ze seizmografické stanice v aténách, pane.

German

vom seismologischen institut in athen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

-tady je policejní stanice v klapmutsu.

German

hierist die polizeistation klapmuts. sind sie stabsfeldwebel gregory?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je převážena do zadržovací stanice v temecule.

German

sie wird in eine arrestzelle in temecula überstellt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vedoucímu naší stanice v bejrútu poslali usb klíč.

German

per usb-stick, an unseren einsatzleiter in beirut.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

proč jste uprchl z policejní stanice v seattlu?

German

wieso bist du aus dem polizei revier in seattle ausgebrochen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

darby dealuje perník z tankovací stanice v pope.

German

darby dealt mit meth vom diesel hof in pope aus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a nyní přepojujeme do podzemní stanice v hobsově ulici.

German

und jetzt schalten wir rüber zur u-bahn-station hobbs end.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

darby řídí svoji varnu peří z tankovací stanice v pope.

German

darby führt sein meth labor... vom diesel hof in pope aus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

harrisburg, stanice v baker street ... je přímo támhle.

German

oh, er ist gleich dort drüben.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsem william hadley, velící důstojník leteckě stanice v kodiaku.

German

itch bin captain william hadley, kommandant des stützpunkts kodiak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

uvědom všechny stanice v okruhu 50 mil, ať hledají toho cvoka.

German

alarmieren sie alle im umkreis von 80 kilometern wegen diesem verrückten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neuvěřitelné. pracoval jste u čerpací stanice v american fork, kde tankoval.

German

sie arbeiteten an der tankstelle in american fork, wo er tankte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

všechny systémy navigace v pořádku. všechny radarové stanice v pohotovostním stavu.

German

die crew meldet, alle leit- und navigationssysteme arbeiten einwandfrei.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nenajdete žádné stanice, dokud se nesetmí.

German

sie werden die sender, die wir brauchen, erst nachts finden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kenny, jsme největší rádiová stanice v americe. nemůžeme si dovolit nemít zprávy.

German

wir sind einer der gröbten radiosender in amerika, wir können die nachrichten nicht weglassen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,054,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK