Ask Google

Results for elektrolytickým translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

Výroba tepelným nebo elektrolytickým zpracováním nelegovaného hliníku nebo odpadu a šrotu z hliníku

German

Herstellen durch thermische oder elektrolytische Behandlung von nichtlegiertem Aluminium oder Abfällen und Schrott, aus Aluminium

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Výroba tepelným nebo elektrolytickým zpracováním z nelegovaného hliníku nebo odpadu a šrotu z hliníku

German

Herstellen durch thermische oder elektrolytische Behandlung von nicht legiertem Aluminium oder Abfällen und Schrott, aus Aluminium

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

výroba tepelným nebo elektrolytickým zpracováním z nelegovaného hliníku nebo z hliníkového odpadu a šrotu

German

Herstellen durch thermische oder elektrolytische Behandlung von nichtlegiertem Aluminium oder Abfällen und Schrott, aus Aluminium

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Výroba elektrolytickým nebo tepelným zpracováním, v níž hodnota všech použitých materiálů nepřesahuje 50 % ceny produktu ze závodu

German

Herstellen durch elektrolytische oder thermische Behandlung, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

výroba tepelným nebo elektrolytickým zpracováním z nelegovaného hliníku nebo z hliníkového odpadu a šrotu

German

Herstellen durch thermische oder elektrolytische Behandlung von nicht legiertem Aluminium oder Abfällen und Schrott, aus Aluminium

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Výroba elektrolytickým nebo tepelným zpracováním, v níž hodnota všech použitých materiálů nepřesahuje 50 % ceny produktu ze závodu

German

Herstellen durch elektrolytische oder thermische Behandlung, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Elektrolytická, tepelná nebo chemická separace drahých kovů pod číslem 7106, 7108 nebo 7110

German

elektrolytisches, thermisches oder chemisches Trennen von Edel­metallen der Position 7106, 7108 oder 7110

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Elektrolytická, tepelná nebo chemická separace drahých kovů čísel 7106, 7108 nebo 7110

German

elektrolytisches, thermisches oder chemisches Trennen von Edelmetallen der Position 7106, 7108 oder 7110

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Nerafinovaná měď; měděné anody pro elektrolytickou rafinaci

German

Nicht raffiniertes Kupfer; Kupferanoden zum elektrolytischen Raffinieren

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

Nerafinovaná měď; měděné anody pro elektrolytickou rafinaci

German

Nicht raffiniertes Kupfer; Kupferanoden zum elektro­lytischen Raffinieren

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Výroba elektrolytickou nebo tepelnou úpravou, při níž hodnota všech použitých materiálů nepřekročí 50 % ceny produktu ze závodu

German

Herstellen durch elektrolytische oder thermische Behandlung, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Výroba elektrolytickou nebo termální cestou, při které hodnota všech použitých materiálů nepřesáhne 50 % ceny produktu ze závodu

German

Herstellen durch elektrolytische oder thermische Behandlung, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Za dvojí použití se považuje i použití energetických produktů pro chemickou redukci a v elektrolytických a metalurgických procesech,

German

Die Verwendung von Energieerzeugnissen bei der chemischen Reduktion, bei Elektrolysen und bei Prozessen in der Metallindustrie ist als zwei Verwendungszwecke anzusehen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Zařízení na povrchovou úpravu kovů a plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů

German

Anlagen zur Oberflächenbehandlung von Metallen und Kunststoffen durch ein elektrolytisches oder chemisches Verfahren

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Zařízení na povrchovou úpravu kovů a plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázní větší než 30 m3

German

Anlagen zur Oberflächenbehandlung von Metallen und Kunststoffen durch ein elektrolytisches oder chemisches Verfahren, wenn das Volumen der Wirkbäder 30 m3 übersteigt

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Zařízení pro výrobu neželezných surových kovů z rudy, koncentrátů nebo druhotných surovin pomocí metalurgických, chemických nebo elektrolytických postupů.

German

Anlagen zur Gewinnung von Nichteisenrohmetallen aus Erzen, Konzentraten oder sekundären Rohstoffen durch metallurgische, chemische oder elektrolytische Verfahren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a) Elektrolytické chromování, anodická oxidace chromu a reverzní leptání do roku 2014;

German

a) Chromgalvanik, Chromanodisierung und Rückseitenätzung bis 2014;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

elektrolytické kondenzátory obsahující znepokojující látky (výška >25 mm, průměr > 25 mm nebo úměrně podobný objem).

German

Elektrolyt-Kondensatoren, die bedenkliche Stoffe enthalten (Höhe > 25 mm; Durchmesser: > 25 mm oder proportional ähnliches Volumen).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

elektřina používaná zejména pro účely chemické redukce a v elektrolytických a metalurgických procesech,

German

für elektrischen Strom, der hauptsächlich für die Zwecke der chemischen Reduktion, bei der Elektrolyse und bei Prozessen in der Metallindustrie verwendet wird;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

na výrobau surových neželezných kovů z rudy, koncentrátů nebo druhotných surovin metalurgickými, chemickými nebo elektrolytickými postupy;

German

zur Gewinnung von Nichteisenrohmetallen aus Erzen, Konzentraten oder sekundären Rohstoffen durch metallurgische Verfahren, chemische Verfahren oder elektrolytische Verfahren;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK