Results for horolezectví translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

horolezectví

German

klettern

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

horolezectví?

German

es ist nur... bergsteigen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- horolezectví, pane.

German

klettern, sir.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to není horolezectví.

German

das hat nichts mit klettern zu tun.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

lyžování, sáňkování, horolezectví?

German

skifahren? schlittenfahren? bergsteigen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

-dělal jste někdy horolezectví?

German

- mal geklettert?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ví ten angličan něco o horolezectví?

German

versteht der englische gentieman etwas vom klettern?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

možná je ještě brzy na horolezectví.

German

vielleicht ist es ein bisschen früh im jahr für bergsteigen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

od kdy je horolezectví trestným činem?

German

seit wann ist klettern ein verbrechen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

za extrémní horolezectví, gratuluji, jimmy.

German

für extremklettern. glückwunsch, jimmy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

horolezectví? no, to mě asi bude vadit.

German

als täter falle ich dann aus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

máte chlapci čím zaplatit tohle horolezectví?

German

habt ihr jungen eigentlich geld dabei für diese bergbesteigungen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- proti tomu je horolezectví bezpečný sport.

German

das ist schlimmer als bergsteigen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

orlové, horolezectví, jako z videoklipu britney spears.

German

adler, klettern, ziemlich "ich bin weder ein mädchen, noch eine frau".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

i) obuv pro turistiku, horolezectví a ostatní venkovní obuv

German

i) wander-, kletter- und andere outdoorschuhe

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

v poslední době čtu časopisy o rybaření, horolezectví a cestování.

German

in letzter zeit haben mich v.a. zeitschriften über bergsteigen, angeln und reisen interessiert.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je o horolezectví a nezapomeňte, že musíte "lapit pošuka"!

German

denken sie dran, sie müssen den verrückten finden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

nevěděl jsem, že himalaje jsou tak nádherné místo pro horolezectví a mou práci.

German

inzwischen kenne ich den himalaja ja gut durch klettertouren und meine arbeit hier.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

horolezectví - nejosamělejší sport světa, kde drsnost jde ruku v ruce s filosofií.

German

klettern. die einsamste sportart der welt... bei der beschwernis und philosophie sich vereinen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokusila jsem se, a musím podotknout, že to byl hloupý nápad, ...o horolezectví.

German

tja, ich habe mich dummerweise, muss ich eingestehen, im bergsteigen versucht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,333,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK