From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jen dobré?
"gut"?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jen dobrá vůle.
nur ihr wohlwollen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a ne jen dobrý.
und das nicht nur ein guter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chci pro tebe jen dobré.
ich habe es nicht so gemeint.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doufám, že jen dobré.
nur gutes, hoffe ich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jen dobrou noc. ach, pete.
oh, pete, ich mag nicht allein sein.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
byl to jen dobrý přítel.
er war einfach nur ein richtig guter freund.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doufám, že jen dobrý věci.
wirklich, ich hoffe nur gutes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale nemám jen dobré zprávy.
aber es gibt nicht nur gute nachrichten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne, popřál jen dobrou noc.
- nein, er sagte nur gute nacht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"chci být jen dobrá matka."
ich will nur eine gute mutter sein.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a teď chci dělat jen dobré skutky.
jetzt bin ich zu guten taten bereit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale nechme toho, o mrtvých jen dobré.
aber lassen wir das, weil ich nicht mit einem toten streiten will.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mohou být chyceni jen dobrem a láskou.
man kann sie nur mit güte einfangen. liebe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"Že každý na světě bude jen dobrý"
~ dass alle menschen auf der welt gut sind. ~
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kdybych já byla nejvyšší, konala bych jen dobro.
wenn ich die oberin wäre, würde ich nur gutes tun.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je jen dobré všechno tohle vědět dopředu. jasně.
es ist nur gut, wenn wir das alles geklärt haben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
koukni, jestli chceš dělat návrhy, tak jen dobrý.
wenn du vorschläge machen willst, dann mach gute.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- protože byl víc než jen dobrý kardio-chirurg.
- er war mehr, als bloß ein guter chirurg.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: