Results for makulopatie translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

makulopatie

German

makulopathie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

pigmentová makulopatie

German

retinitis pigmentosa

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

katarakta, makulopatie

German

katarakt, makulopathie

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Časná katarakta, makulopatie

German

früher katarakt, makulopathie

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

konjuktivitida, makulopatie, fotofobie

German

konjunktivitis, makulopathie, photophobie

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

diplopie, rozmazané vidění, získaná viteliformní makulopatie

German

diplopie verschwommensehen erworbene vitelliforme makuladegeneration

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

makulopatie (onemocnění makuly, skvrny na oční sítnici)

German

makulopathie (störung der makula der netzhaut der augen)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

makulopatie retinální toxicita diplopie zakalení čočky poruchy vidění rozostřené vidění

German

makulopathie netzhauttoxizität diplopie linsentrübung sehstörungen verschwommenes sehen

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

rychlost progrese viteliformní makulopatie a jejího dopadu na retinální a makulární funkce a na zrak je nejasná.

German

der grad des fortschreitens der vitelliformen makuladegeneration und deren einfluss auf die netzhaut, makulafunktion und sehkraft ist unklar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kromě toho byly zjištěny případy získaného viteliformního typu makulopatie a to jak v klinických studiích, tak ve spontánních hlášení.

German

zusätzlich wurden fälle von erworbener typ- vitelliformer makuladegeneration sowohl in klinischen studien als auch als spontanberichte erkannt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

oční poruchy způsobené změnami v centru sítnice (makulopatie): mohou být časté u lidí užívajících trobalt.

German

augenerkrankungen verursacht durch veränderungen in der mitte der netzhaut (makulapathie): dies kann bei personen, die trobalt einnehmen, häufig vorkommen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

změna zbarvení kůže, nehtů, rtů a očí a oční poruchy vyvolané změnami v centru sítnice (makulopatie)

German

verfärbungen von haut, nägel, lippen und augen, sowie augenerkrankungen, verursacht durch veränderungen in der mitte der netzhaut (makulapathie).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud jsou zaznamenány změny pigmentace retiny, viteliformní makulopatie nebo změny vidění, léčba trobaltem by měla pokračovat pouze po pečlivém přehodnocení přínosů léčby a rizik.

German

wenn Änderungen der pigmentierung der retina, vitelliforme makuladegenearation oder Änderungen der sehkraft festgestellt werden, sollte trobalt nur nach sorgfältiger erneuter nutzen-risiko- abwägung fortgesetzt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud jsou zaznamenány změny pigmentace, makulopatie s viteliformním charakterem léze nebo změny vidění, má léčba trobaltem pokračovat pouze po pečlivém přehodnocení vyváženosti rizik léčby jejími výhodami.

German

wenn pigmentierung der retina, vitelliforme makuladegeneration oder Änderung der sehkraft festgestellt werden, ist die behandlung mit trobalt nur nach sorgfältiger bewertung des nutzen / risiko-verhältnisses weiterzuführen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nutnost informovat pacienty, že trobalt může způsobovat změny pigmentace očních tkání včetně retiny a také kůže, rtů a/nebo nehtů, stejně jako zvláštní formu makulopatie s viteliformním charakterem léze.

German

die notwendigkeit, patienten darüber zu informieren, dass trobalt pigmentveränderungen von augengeweben, einschließlich der retina, und auch von haut, lippen und/oder nägeln verursachen kann, sowie eine ausgeprägte form der makulamissbildung mit merkmalen der vitelliformen makuladegeneration bewirken kann.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

navíc byla též identifikována zvláštní forma makulopatie s viteliformním charakterem léze (viz bod 4.8), ve většině případů diagnostikovaná pomocí optické koherentní tomografie (oct).

German

zusätzlich wurde eine ausgeprägte form von makulamissbildung mit merkmalen der vitelliformen makuladegeneration (siehe abschnitt 4.8) gefunden, in den meisten fällen mittels der optischen kohärenztomografie (oct) diagnostiziert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,619,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK