Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
byl jsem vyděšený, a nehodlal jsem být oběť nějakých nenáviděných zločinů.
(levi) ich hatte grauenvolle angst. ich wollte nicht das opfer eines... diskriminierenden und hasserfüllten verbrechens werden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je teď součástí nenáviděné menšiny a je mi záhadou, proč chce být součástí dvou nenáviděných menšin.
warum sie aus einer verhassten minderheit in eine noch verhasstere übertreten will, kapiere ich nicht, aber sie will es echt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
když se henry altmann připravoval na druhou cestu do east river... přidal "být v east river"... na seznam nenáviděných věcí.
während henry altmann dabei war, sich zum zweiten mal in den east river zu begeben, fügte er "im east river schwimmen" zu der liste der dinge hinzu, die er hasste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
klaus je jeden z nejobávanějších a nejvíce nenáviděných původních upírů, ale ti, kteří se ho bojí, se zoufale snaží, aby se mohli těšit jeho přízně.
klaus ist der meist gefürchtete und gehasste der ursprünglichen, aber diejenigen die ihn fürchten, kämpfen verzweifelt um seine anerkennung.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"a má úleva přichází z nenávidění její osoby!"
"meine linderung muss sein vor ihr abscheu zu empfinden!"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting