Results for pozastavuje translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

pozastavuje

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

odvoláním se platnost sankce pozastavuje.

German

der einspruch hat eine aufschiebende wirkung auf den vollzug der sanktion.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

spousta lidí se pozastavuje naprosto zbytečně.

German

viele leute sorgen sich zu viel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

1. použití těchto ustanovení se pozastavuje:

German

(1) die anwendung folgender bestimmungen wird ausgesetzt:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

4. pozastavuje se rozvojová spolupráce s nigerií.

German

4. die entwicklungszusammenarbeit mit nigeria wird ausgesetzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

příjem dalších žádostí na rok 2002 se pozastavuje.

German

die einreichung neuer lizenzanträge für das jahr 2002 wird ausgesetzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

2. clo se rovněž zcela pozastavuje v případě:

German

(2) die zollsätze werden auch für folgende waren vollständig ausgesetzt:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

se částečně pozastavuje na dobu devíti měsíců takto:

German

wird teilweise und für einen zeitraum von neun monaten ausgesetzt und erreicht somit folgende höhe:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

v takovém případě se rozhodnutí orgánu esma pozastavuje.

German

in diesem fall wird die entscheidung der behörde ausgesetzt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

shrnutí rozhodnutí, kterým se pozastavuje nebo ruší ochranné opatření

German

zusammenfassung des beschlusses über die aussetzung oder rücknahme der schutzmaßnahme

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jejich ukládání se zcela pozastavuje ode dne 1. ledna 2006.

German

ab dem 1. januar 2006 werden sie vollständig ausgesetzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

uvedené rozhodnutí pozastavuje z ruska dovoz ptáků kromě drůbeže.

German

mit dieser entscheidung wird die einfuhr von anderen vögeln als geflügel aus russland ausgesetzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jestliže členský stát nebo komise vznese námitky, účinek oznámení se pozastavuje.

German

erhebt ein mitgliedstaat oder die kommission einwände, wird die wirkung der benennung ausgesetzt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kterým se pozastavují nákupy másla v některých členských státech

German

zur aussetzung des ankaufs von butter in bestimmten mitgliedstaaten

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,781,664,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK