From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sakramentsky.
verdammt, sohn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sakramentsky!
sakrament!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je to sakramentsky smutné.
oder es war einfach nur traurig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"sakramentsky dobrej doktor.
"ein verdammt tüchtiger arzt."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tady je někdy sakramentsky živo.
es geht hier manchmal recht stürmisch zu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
byl to sakramentsky pořádný výkon.
und es ist eine verdammt unglaubliche leistung.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a juno to sakramentsky podcenila, macu.
kinder langweilen sich und schlafen miteinander. junikäfer war einfach naiv.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- to byla sakramentsky dobrá záměna.
usmc austauschoperationen - ein verdammt guter austausch, bruder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a vy jste sakramentsky dobrej soudce.
und sie ein verdammt guter richter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
na jednoho je toho nebezpečí sakramentsky hodně.
erstens, ist es weitaus gefährlicher.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Žít takový život se sakramentsky podobá zatracení.
so ein leben zu führen, klingt verdammt nach der hölle auf erden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a kdo to nechápe, ten na to sakramentsky doplatí.
ihr tanzt mir nicht auf der nase herum!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
protože já jsem si jistý, že jedno sakramentsky potřebuju.
nun, da du jetzt mein date bist, kann ich dir einen drink holen. weil ich, uh, ich todsicher einen brauche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mrzí mě to, ale já jsem to podělala. prostě jsem to sakramentsky...
ich habe scheiße gebaut.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buď sakramentsky opatrný, abych si nechtěl ještě víc zlepšit náladu.
pass nur auf, sonst dürstet es mich vielleicht noch nach mehr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ty's byl vždycky sakramentsky nebezpečnej s pistolí, ale sedm najednou?
du warst immer das gottfeuer der hölle mit pistole. aber sieben auf einmal?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ať se stane cokoli, joe, tento měsíc sis svou výplatu sakramentsky zasloužil.
was auch passiert: diesen monat haben sie sich ihren sold redlich verdient.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jestli bishaan doufá, že se vrátím kvůli trůnu, pak se sakramentsky plete.
wenn bishan glaubt, dass ich zu einem geteilten thron zurückkehre, ist er mehr als verweichlicht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vaše manýry v soudní síni jsou možná poněkud nekonvenční, ale musím vám říct, že jste sakramentsky dobrý obhájce.
ihr auftreten vor gericht mag unkonventionell sein,... ..aber sie sind ein verdammt guter anwalt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- je tam sakramentská zima.
verdammt kalt da drinnen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: