Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mají velkou cenu.
- du machst es mir aber ganz eng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
má velkou cenu?
ist es richtig wertvoll?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- má velkou cenu.
- es wird viel einbringen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- má velkou cenu?
ist es viel wert?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
asi měla velkou cenu.
er war mit perlen besetzt und sah sehr wertvoll aus...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
za velkou cenu, ano.
unter großen verlusten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a má velkou cenu.
und sie ist viel geld wert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- má to velkou cenu!
- die sind bestimmt 100 wert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
má pro vás velkou cenu?
er gehörte einem mann, den ich gut kannte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- má pro nás velkou cenu.
- er ist wichtig für uns.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dům má taky dost velkou cenu.
das haus ist viel wert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
má to velkou cenu, chlape.
- sie ist eine menge wert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
budou mít určitě velkou cenu.
die bringen ein hübsches sümmchen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- jistě. má to velkou cenu.
diese dinge sind wertvoll, wie antiquitäten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"máš pro nás moc velkou cenu ."
"du bist zu wertvoll für das risiko."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bez wendy nemá společnost velkou cenu.
ohne wendy ist die firma nicht viel wert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bylo mi řečeno, že měl velkou cenu.
man sagte mir, sie wäre sehr wertvoll gewesen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prohrávat v tenise není o nic lepší.
damit ich dann beim tennis verliere?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vyhrál jsi velkou cenu, máš skvělý auto...
das begreif ich nicht. du bist beim grand prix in der 1. reihe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
můj brácha jednou tuhle velkou cenu vyhraje.
mein bruder wird den grand prix eines tages gewinnen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: