Results for zamítnout translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

zamítnout

German

ablehnen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

zamítnout vše

German

alle ablehnen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

„1. zamítnout žalobu;

German

1. die klage wird abgewiesen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

mám příkaz zamítnout to.

German

dffizielle anweisung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a zkuste to zamítnout!

German

den verwerfen sie mal!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nemůžu zamítnout tu investici.

German

nordamerikas gehen und sagen, der chef hat moralische bedenken?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je proto třeba ji zamítnout.

German

er ist daher zurückzuweisen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- zamítnout dosud neschválené žádosti,

German

- die noch nicht beschiedenen anträge ablehnen,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

ale budu muset zamítnout tuto námitku.

German

aber ich werde den einspruch ablehnen müssen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

financování nelze zamítnout ve vztahu:

German

die ablehnung der finanzierung kann folgende ausgaben nicht betreffen:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Czech

rada může tyto změny schválit nebo zamítnout

German

der rat kann diese abänderungen billigen oder ablehnen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

proto doporučil změnu registrace zamítnout.

German

daher empfahl der chmp, die Änderung der genehmigung für das inverkehrbringen zu versagen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

toto tvrzení se proto muselo zamítnout;

German

dieses vorbringen musste daher zurückgewiesen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

budu muset zamítnout vaše odškodné za požár.

German

ich muss ihre forderung wegen des feuers verweigern.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je nám líto, ale váš požadavek musíme zamítnout.

German

es tut uns leid, aber wir müssen ihre bitte abschlagen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

proto doporučil registraci přípravku vibativ zamítnout.

German

zu diesem zeitpunkt vertrat der chmp daher die ansicht, dass der nutzen von vibativ zur behandlung komplizierter haut- und weichteilinfektionen bei erwachsenen gegenüber den festgestellten risiken nicht überwiegt, und empfahl, die genehmigung für das inverkehrbringen von vibativ nicht zu erteilen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

z toho plyne, že je třeba tuto část zamítnout.

German

folglich ist dieser teil des klagegrundes zurückzuweisen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je tudíž nutno třetí žalobní důvod zamítnout.

German

mithin ist der dritte klagegrund zurückzuweisen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a obávám se, že budu muset tvou nabídku zamítnout.

German

und es tut mir leid, aber ich werde dein angebot ablehnen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vzájemný kasační opravný prostředek je tedy třeba zamítnout.

German

das anschlussrechtsmittel ist somit zurückzuweisen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,531,823 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK