Results for brutto translation from Czech to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Greek

Info

Czech

brutto

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

stavy zvláštních práv čerpání (brutto)

Greek

Διαθέσιμα ειδικών τραβηκτικών δικαιωμάτων (ακαθάριστα)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

brutto částky pohledávek na přechodných účtech

Greek

Ακαθάριστα ποσά εισπρακτέα σε σχέση με στοιχεία μεταβατικών λογαριασμών

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

brutto částky závazků na přechodných účtech;

Greek

ακαθάριστα ποσά πληρωτέα σε σχέση με στοιχεία μεταβατικών λογαριασμών

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

finanční derivátové pozice s brutto kladnými tržními hodnotami

Greek

Θέσεις χρηματοοικονομικών παραγώγων με ακαθάριστες θετικές αγοραίες αξίες

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zůstatky národních centrálních bank a ecb vůči třetím stranám se v rámci konsolidace vykazují brutto.

Greek

Τα υπόλοιπα των ΕθνΚΤ και της ΕΚΤ έναντι τρίτων καταγράφονται ακαθάριστα στη διαδικασία ενοποίησης.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

5. zůstatky národních centrálních bank a ecb vůči třetím stranám se v rámci konsolidace vykazují brutto.

Greek

Άρθρο 22Δημοσιευόμενοι ισολογισμοί και λογαριασμοί αποτελεσμάτων χρήσεως

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

výnosy se zaúčtují brutto, přičemž se zvlášť vykazují nároky na náhradu srážek a jiných daní;

Greek

τα έσοδα καταγράφονται μεικτά, με χωριστή λογιστικοποίηση του παρακρατούμενου επιστρεπτέου φόρου και των λοιπών φόρων·

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

noví zákazníci brutto v mil. -0,42 -0,43 -0,19 -0,13 -0,16 -

Greek

Ακαθάριστο σύνολο νέων πελατών (σε εκατ.) -0,42 -0,43 -0,19 -0,13 -0,16 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

v této cílové skupině 20–49 let byly ceny brutto účtované zadavatelům reklamy tyto:

Greek

Στην ομάδα στόχου των 20-49 ετών, οι ακαθάριστες τιμές που χρεώθηκαν στους διαφημιστές ήταν οι εξής:

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

b) celkový objem podpory činí nejméně 15 mil. eur brutto.-novost a jedinečnost znalostí, které se mají získat;

Greek

β) το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι ίσο ή μεγαλύτερο των 15 εκατ. ευρώ.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

komise se domnívá, že celý systém přípravných a společných schůzek s následnými dohodami mezi skupinou dodavatelů bitumenu a skupinou stavitelů silnic o cenách brutto a rabatech u silničního bitumenu v nizozemsku tvoří součást jediného celkového plánu, a proto představuje jediné protiprávní jednání v rozporu s článkem 81 smlouvy.

Greek

Η Επιτροπή κρίνει ότι ολόκληρο το σύστημα των προπαρασκευαστικών και κοινών συνεδριάσεων, με τις συμφωνίες που προέκυψαν μεταξύ της ομάδας των προμηθευτών πίσσας και της ομάδας των κατασκευαστών οδών σχετικά με τις μεικτές τιμές και τις εκπτώσεις όσον αφορά την πίσσα για ασφαλτοστρώσεις στις Κάτω Χώρες, αποτελεί μέρος ενός ενιαίου σχεδίου και, κατά συνέπεια, συνιστά ενιαία παράβαση του άρθρου 81 της συνθήκης.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

existenci tohoto kartelu lze prokázat v době od 1. dubna 1994 do 15. dubna 2002 a důkazy se v podstatě týkají pravidelného společného stanovování hrubých prodejních a nákupních cen silničního bitumenu, jednotných rabatů z ceny brutto pro zúčastněné stavitele silnic a menšího maximálního rabatu z ceny brutto pro ostatní stavitele silnic.

Greek

Τα αποδεικτικά στοιχεία για την ύπαρξη της εν λόγω σύμπραξης καλύπτουν την περίοδο μεταξύ 1ης Απριλίου 1994 και 15ης Απριλίου 2002 και αφορούν κυρίως την πρακτική του καθορισμού, κατά συνήθη και συλλογικό τρόπο, της μεικτής τιμής αγοράς και πώλησης της ασφάλτου, ομοιόμορφη έκπτωση επί της χονδρικής τιμής για τους κατασκευαστές οδών που συμμετείχαν στη σύμπραξη και μικρότερη έκπτωση επί της χονδρικής τιμής για τους μη συμμετέχοντες κατασκευαστές.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

oznámené prodané objemy elektřiny pro pokrytí základního výkonu na velkoobchodním trhu s elektrickou energií ve spojeném království v předchozím období činily celkem méně než […] (brutto) v průměru za předchozích […] týdnů (zkouška b).

Greek

οι αναφερθείσες πωλήσεις βασικού φορτίου ηλεκτρικής ενέργειας για την επόμενη περίοδο στην χονδρεμπορική αγορά ηλεκτρικής ενέργειας στο Ηνωμένο Βασίλειο ανήλθαν σε λιγότερο από […] (μικτά), κατά μέσο όρο επί των προηγουμένων εβδομάδων […].

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,801,837 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK