Results for pytel translation from Czech to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

pytel

Greek

τσάντα

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

pytel elastický

Greek

“filmpack”

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

pytel vícestěnný ms

Greek

Γυάλινο φιαλίδιο για φαρμακευτική χρήση

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

jt pytel z plastu

Greek

Φιαλίδιο μη κυλινδρικού σχήματος fl

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

perorální podání polyetylenem 8. 5 mg/ g potažený papírový pytel

Greek

Από Χάρτινες σακούλες µε 8, 5 mg/ g στόµατος εσωτερική επικάλυψη από χρήση πολυαιθυλένιο

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

podání v krmivu polyetylenem 8. 5 mg/ g potažený papírový pytel

Greek

Χρήση στη Χάρτινες σακούλες µε 8, 5 mg/ g ζωοτροφή εσωτερική επικάλυψη από πολυαιθυλένιο

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

každý pytel nebo jiný druh obalu v zásilce musí být označen uvedeným kódem.

Greek

Κάθε μεμονωμένος σάκος ή άλλη μορφή συσκευασίας του φορτίου ταυτοποιείται με τον κωδικό αυτό.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

protož rychle každý složil pytel svůj na zem, a rozvázal každý pytel svůj.

Greek

Και σπευσαντες, κατεβιβασαν εκαστος το σακκιον αυτου εις την γην και ηνοιξεν εκαστος το σακκιον αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nemohlo dojít ke kolísání vlhkosti (nádoba nebo pytel musí být vzduchotěsný a vodotěsný),

Greek

να μην υπάρχουν μεταβολές υγρασίας (δοχεία ή σάκος στεγανός),

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

dále mohou podniky označit každou náložku nebo pytel pasivním inertním elektronickým identifikátorem a souvisejícím elektronickým identifikátorem označit každou bednu obsahující náložky.

Greek

Επιπλέον, οι επιχειρήσεις μπορούν να χρησιμοποιούν μια παθητική, αδρανή ηλεκτρονική επιγραφή την οποία να θέτουν σε κάθε φυσίγγιο ή σάκο, και, ομοίως, μια σχετική ηλεκτρονική επιγραφή για κάθε κιβώτιο φυσιγγίων.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(věc č. comp/38354 – průmyslové pytle)

Greek

(Υπόθεση comp/38354 — Βιομηχανικοί σάκοι)

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,150,123,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK