Results for silážování translation from Czech to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

silážování

Greek

ενσίρωση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

píce určená k silážování

Greek

ενσίρωση χόρτου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

funkční skupina: doplňkové látky k silážování

Greek

Λειτουργική ομάδα: πρόσθετες ύλες ενσίρωσης

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

funkční skupina: doplňkové látky k silážování

Greek

Λειτουργική ομάδα: πρόσθετες ύλες ενσίρωσης

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

minimální obsah doplňkové látky, pokud není použita v kombinaci s jinými mikroorganismy jako doplňkovými látkami k silážování:

Greek

Ελάχιστη δόση της πρόσθετης ύλης όταν δεν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλους μικροοργανισμούς ως πρόσθετες ύλες ενσίρωσης:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

c) mísení krmiv pro výhradní požadavky svých vlastních hospodářství bez použití doplňkových látek nebo premixů doplňkových látek, s výjimkou doplňkových látek pro silážování

Greek

1. Για τις εργασίες στο επίπεδο της πρωτογενούς παραγωγής ζωοτροφών και για τις ακόλουθες σχετικές εργασίες:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

minimální obsah doplňkové látky, pokud není použita v kombinaci s jinými mikroorganismy jako doplňková látka k silážování: 1 × 108 cfu/kg čerstvého materiálu.

Greek

Ελάχιστη δόση της πρόσθετης ύλης όταν δεν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλους μικροοργανισμούς ως πρόσθετη ύλες ενσίρωσης: 1 × 108 cfu/kg νωπής ύλης.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

výdaje za práci vykonanou zemědělskými dodavateli při výrobě objemných krmiv, např. silážování, se zapisují pod kód 1020 „práce vykonávané ve smluvním vztahu a pronájem strojního zařízení“.

Greek

Οι δαπάνες για εργασίες που πραγματοποιήθηκαν από επιχειρήσεις για την παραγωγή χονδροειδών ζωοτροφών, π.χ. αποθήκευση σε σιλό, εγγράφονται στον κωδικό 1020 “Εργασίες εκτελούμενες από τρίτους και μίσθωση μηχανημάτων”.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

(2) určité konvenční krmné suroviny rostlinného původu již nejsou v ekologickém zemědělství na úrovni společenství potřebné. avšak většina konvenčních krmných surovin a zejména bílkovinné plodiny jsou stále nepostradatelné, přinejmenším v některých členských státech. mimo to konvenční mléčné vedlejší produkty jsou v ekologickém zemědělství stále nezbytné a pro zajištění dobrých životních podmínek ekologicky chovaných hospodářských zvířat jsou potřebné další minerální látky.(3) určité konzervanty je v ekologickém zemědělství povoleno používat pouze jako doplňkové látky v krmivech pro silážování. v některých členských státech je však používání těchto látek vyžadováno také k ochraně plodin. navíc jsou z technologických důvodů v krmivech potřebné další doplňkové látky ze skupiny pojiv, protispékavých látek a koagulantů.

Greek

(3) Η χρησιμοποίηση ορισμένων συντηρητικών επιτρέπεται μόνο στη βιολογική κτηνοτροφία υπό μορφή πρόσθετων για ενσιρωμένες ζωοτροφές. Εντούτοις, η χρησιμοποίηση αυτών των ουσιών απαιτείται σε ορισμένα κράτη μέλη για τη συντήρηση των φυτών. Επιπλέον, για τεχνολογικούς λόγους, χρειάζονται περαιτέρω πρόσθετα ζωοτροφών από την ομάδα των συνδετικών, αντισυσσωματωτικών και πηκτικών ουσιών.(4) Οι κατάλογοι των πρώτων υλών ζωοτροφών και πρόσθετων των ζωοτροφών πρέπει να τροποποιηθούν αντιστοίχως.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,404,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK