Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pokrytci zajisté uvrženi budou v nejhlubší propast ohně a nenalezneš jim zastánce,
इसमें तो शक ही नहीं कि मुनाफ़िक जहन्नुम के सबसे नीचे तबके में होंगे और (ऐ रसूल) तुम वहॉ किसी को उनका हिमायती भी न पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podle zvyklosti boží vůči těm, kdož již předtím byli. a nenalezneš ve zvyklosti boží změnu žádnou.
जो लोग पहले गुज़र गए उनके बारे में (भी) खुदा की (यही) आदत (जारी) रही और तुम खुदा की आदत में हरगिज़ तग़य्युर तबद्दुल न पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podle zvyklosti boží, která se již mnohokrát předtím naplnila. a ve zvyklosti boží nenalezneš změnu žádnou.
यह अल्लाह की उस रीति के अनुकूल है जो पहले से चली आई है, और तुम अल्लाह की रीति में कदापि कोई परिवर्तन न पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podle obvyklého osudu těch poslů, jež vyslali jsme již před tebou - vždyť ve zvyklostech našich nenalezneš odchýlení nijakého.
तुमसे पहले जितने रसूल हमने भेजे हैं उनका बराबर यही दस्तूर रहा है और जो दस्तूर हमारे (ठहराए हुए) हैं उनमें तुम तग्य्युर तबद्दुल (रद्दो बदल) न पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i předříkávej cožkoliv vnuknuto ti bylo z knihy pána tvého: není nikoho, jenž změnit by mohl slova jeho a nenalezneš kromě něho útočiště.
अपने रब की क़िताब, जो कुछ तुम्हारी ओर प्रकाशना (वह्यस) हुई, पढ़ो। कोई नहीं जो उनके बोलो को बदलनेवाला हो और न तुम उससे हटकर क शरण लेने की जगह पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sděluj tedy to, co ti bylo vnuknuto z knihy pána tvého; a není nikoho, kdo mohl by změnit slovo jeho, a nenalezneš kromě něho útočiště žádného.
अपने रब की क़िताब, जो कुछ तुम्हारी ओर प्रकाशना (वह्यस) हुई, पढ़ो। कोई नहीं जो उनके बोलो को बदलनेवाला हो और न तुम उससे हटकर क शरण लेने की जगह पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hledal-li bys jich, nenalezneš jich. ti, kteříž se s tebou nesnadní, v nic obráceni budou, a na nic přijdou ti, jenž s tebou válčí.
जो तुझ से लड़ते हैं उन्हें ढूंढने पर भी तू न पएगा; जो तुझ से युद्ध करते हैं वे नाश होकर मिट जाएंगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
a byl bys viděl slunce při východu jak přešlo podél jeskyně jejich na straně pravé: a při západu vzdálilo se od nich na straně levé: a oni nalézali se v dutině její. toto jest jedno ze znamení božích: koho bůh vede, ten (dobře) jest veden, a koho zavádí, tomu nenalezneš ochránce ani vůdce.
(ग़रज़ ये ठान कर ग़ार में जा पहुँचे) कि जब सूरज निकलता है तो देखेगा कि वह उनके ग़ार से दाहिनी तरफ झुक कर निकलता है और जब ग़ुरुब (डुबता) होता है तो उनसे बायीं तरफ कतरा जाता है और वह लोग (मजे से) ग़ार के अन्दर एक वसीइ (बड़ी) जगह में (लेटे) हैं ये ख़ुदा (की कुदरत) की निशानियों में से (एक निशानी) है जिसको हिदायत करे वही हिदायत याफ्ता है और जिस को गुमराह करे तो फिर उसका कोई सरपरस्त रहनुमा हरगिज़ न पाओगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: