Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zvÝŠit pŘizpŮsobivost pracovnÍkŮ a podnikŮ a pruŽnost trhŮ prÁce
a munkavÁllalÓk És a vÁllalkozÁsok adaptÁciÓs kÉpessÉgÉnek javÍtÁsa, illetve a munkaerŐpiac rugalmassÁgÁnak nÖvelÉse
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zvýšit přizpůsobivost pracujících a podniků a pružnost trhů práce,
fokozni kell a munkavállalók és a vállalkozások alkalmazkodóképességét, valamint a munkaerőpiacok rugalmasságát,
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-zvýšit přizpůsobivost pracovníků a podniků a pružnost trhů práce;
-a munkavállalók és a vállalkozások adaptációs képességének javítása, illetve a munkaerőpiac rugalmasságának növelése
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
poptávka má cyklický charakter, což od podniků vyžaduje přizpůsobivost výrobních zdrojů.
a kereslet idényjellegű, ez a jelleg pedig a gyártási kapacitás rugalmas alkalmazkodását igényli a vállalattól.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sociální systém musí napomáhat rozvoji vzdělání, podporovat a stimulovat přizpůsobivost. (…)
való igaz, hogy a társadalmunk öregedése folytán fellépő változások próbára teszik a szociális biztonsági rendszereket, fel kell azonban tárnunk mindazokat a lehetőségeket is, amelyeket egy aktív idős népesség jelent. […]
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
přizpůsobivost pracovníků je rozhodující pro efektivní přerozdělování zdrojů v reakci na změny ekonomických podmínek.
mindezek ellenére különösen a magas képzettségű munkaerőreszánt befektetések okoznak csalódást.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.4.2 lep¸í přizpůsobivost pracovníků a podniků a vět¸í flexibilita trhů práce
a kutatásfejlesztési befektetések növelése és javítása” fejezetben szereplő intézkedések– a gazdaságban lévő humántőke növelésének képességével összekapcsolva –az újérvényesülési lehetőségek feltárásával ugyancsak az ifjabb generációk javát szolgálják.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kombinace flexibility a jistoty jereakcí na potřebu zlepšit přizpůsobivost pracovníků i podniků na rychle se měnícítrh práce a na segmentaci trhu práce.
arugalmas biztonság a munkavállalóknak és a cégeknek agyorsan változó munkaerőpiachoz és a munkaerőpiaci szegmentációhoz való alkalmazkodásának szükségességére adott válasz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro zvýšení růstového potenciálu unie a pro podporu makroekonomické stability jsou nezbytné strukturální reformy, protože zvyšují efektivitu a přizpůsobivost evropského hospodářství.
a strukturális reformok nélkülözhetetlenek az unió növekedési potenciáljának fokozásához és a makrogazdasági stabilitás támogatásához, mivel növelik az európai gazdaság hatékonyságát és alkalmazkodóképességét.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aniž by jakýmkoli způsobem zpochybňovala rozvojovou politiku a vnější pomoc, podporuje pokračování v pokroku, pokud jde o účinnost a přizpůsobivost pomoci.
a fejlesztéspolitika és a külső segítségnyújtási politika a segélyek hatékonysága és rugalmassága terén elért haladás folytatására ösztönöz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zvýšit přizpůsobivost pracovníků a podniků a pružnost trhů práce -zvýšit přizpůsobivost pracovníků a podniků a pružnost a zajištění trhů práce -
a munkavállalók és a vállalkozások alkalmazkodóképességének és a munkaerőpiacok rugalmasságának javítása -a munkavállalók és a vállalkozások alkalmazkodóképességének és a munkaerőpiacok rugalmasságának és biztonságának javítása -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(90) takto vyhlašované snížení zaměstnanců má umožnit velké úspory sernamu a poskytnout mu nezbytnou pružnost a přizpůsobivost k realizaci inovačních cílů.
(90) az így javasolt létszámcsökkentésnek jelentős megtakarításokat kell lehetővé tennie, és a sernamot rugalmassá kell tennie az innovatív célkitűzések elérése érdekében szükséges alkalmazkodó képesség számára.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
avšak zejména v hospodářstvízaloženém na znalostech, v němž technologický pokrok může vytvářet ekonomickou nerovnováhu, není pro hospodářský růst rozhodující úroveň lidského kapitálunebo jeho složení, ale rovněž přizpůsobivost.
ahumántőke a technológiával egyetemben azért az egyik központi kérdése a liszsaboni stratégiának, hogy általa növekedjen az eu termelékenysége a tudásalapúgazdaságban.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
takto vyhlašované snížení zaměstnanců má umožnit velké úspory sernamu a poskytnout mu nezbytnou pružnost a přizpůsobivost k realizaci inovačních cílů.
az így javasolt létszámcsökkentésnek jelentős megtakarításokat kell lehetővé tennie, és a sernamot rugalmassá kell tennie az innovatív célkitűzések elérése érdekében szükséges alkalmazkodó képesség számára.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zvyšování konkurenceschopnosti a dlouhodobé udržitelnosti malých a středních podniků tím, že se podpoří přizpůsobivost podniků, řídících a ostatních pracovníků, zvýší se investice do lidského kapitálu a podpoří prakticky zaměřené instituce odborného vzdělávání.
a kis- és középvállalkozások versenyképességének és hosszú távú fenntarthatóságának javítása a vállalkozások, a vezetők és a munkavállalók alkalmazkodóképességének elősegítése, a humántőke-beruházások növelése és a gyakorlatorientált szakmai oktatási és szakképzési intézmények támogatása révén.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
45.z výsledkůreformyje zřejmé, že pěstitelé cukrové řepy v eu projevilivětší přizpůsobivost, než se podle původních odhadů očekávalo,acukrovářepaje nadále pěs-továnanavelkýchplocháchvčlenských státech uvedených vtabulce 2.
45.areform eredményei azt mutatják, hogy az uniós cukorrépa-termesztők alkalmaz-kodóképességenagyobbazeredetileg becsült mértéknél, acukorrépatermesz-tése pedig a 2.táblázatban említetttag-államokjelentősterületeinfolytatódik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(9) musí být podporována značná biologická rozmanitost a výběr plemen musí zohledňovat jejich míru přizpůsobivosti podmínkám prostředí.
(9) ösztönözni kell a biológiai sokféleséget és a fajták kiválasztásakor figyelembe kell venni, hogy mennyire tudnak a helyi körülményekhez alkalmazkodni;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: