From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jako protiklad k těmto podstatným změnám v organizaci přeshraniční spolupráce se obsah programů může zdát méně radikální, protože vychází z úspěšné přeshraniční spolupráce jinde v evropě.
zárult az első projektek benyújtására vonatkozó pályázat (további részleteket a www.interreg-slohucro.com weboldalon talál).
„mobilizace energie v regionech” byla hnací silou politiky soudržnosti jako protiklad jednoduchému dávání části evropského rozpočtu regionům, protože byly chudé.
a kohéziós politika hajtóereje a régiók saját erőforrásainak mobilizálása volt, és nem az, hogy egyszerűen adjuk oda az európai költségvetés egy részét egyes régióknak, csak azért, mert szegények.
takové antiteze jsou pro souËasnou spoleËenskou pozici žen pãíznaËné, zejména protiklad mezi znaËnou nezávislostí a profesionální aktivitoužen na jedné stranÓ, a na druhé relativnÓ konzervativními genderovými modely,což je obojí tãeba vzít v úvahu, zamýšlímeli se nad každodenními zápasy žen ve vÓdÓ.
a nők nagy önállóságaés szakmaiaktivitása, valamint a konzervatívnemisémákegyidejű jelenlétéhez hasonlóellentmondások gyakoriak a nők mai társadalmi helyzetét illetően, tekintve,hogy mindkettő fontos szempont a női kutatók mindennapi gondjainak avizsgálata során.
- "plavidlem nebo letadlem z jiného členského státu" — pro konkrétní členský stát, a jako protiklad k "národnímu" plavidlu nebo letadlu — plavidlo nebo letadlo, u kterých je fyzická nebo právnická osoba zabezpečující jeho obchodní využití usazena v jiném členském státě.
- "más tagállam hajói vagy repülőgépe": egy adott tagállam esetében a "nemzeti" hajóval vagy repülőgéppel ellentétben azokat a hajókat vagy repülőgépet jelenti, amelyek kereskedelmi hasznosításáért felelős természetes vagy jogi személy egy másik tagállamban telepedett le.