From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
každý večer, dávám lordu Špekáčkovi nugát a bonbónky a pak mu sedmkrát namasíruju bříško s flitrovou tyčinkou, ale pořád to nefunguje.
ogni sera do torrone e praline colorate a lord cicciottoni e poi gli strofino il pancino coi brillantini sette volte, ma non funziona ancora.
já jedl fonkůf šokoláte und sítyl neco, co ne šokoláte, ne kokos, ne ožech, ne burák maslo, ne nugát, any marsipán, ne charamel, ne griliáš.
mangiavo la mia tavoletta wonka e sento qualcosa che non sa di cioccolato né di cocco né di noci, né di burro d'arachidi né di torroncino né di croccante, né di caramello, né di confettini.
17049051 až 17049099 -ostatní do těchto podpoložek patří většina přípravků z cukru, běžně známých jako "sladkosti" nebo "cukrovinky". tyto přípravky zůstávají zařazeny v těchto podpoložkách dokonce i tehdy, obsahují-li pitný alkohol nebo likéry na bázi alkoholu. do těchto podpoložek rovněž patří těsta a pasty pro výrobu fondánových bonbónů, marcipánu, nugátu atd., což jsou polotovary používané v cukrářství a obecně předkládané jako bloky nebo hroudy. tyto polotovary zůstávají zařazeny v těchto podpoložkách dokonce i tehdy, je-li jejich obsah cukru později zvýšen v průběhu zpracování na finální výrobky, za předpokladu, že jsou specificky určeny svým složením pro použití pouze k výrobě určitého typu cukrovinek. do těchto podpoložek nepatří: a)poživatelné zmrzliny, i když jsou předkládány jako tabulky připevněné na špejli v podobě lízátka (číslo 210500);b)cukrovinky obsahující kakao smíšené v různém poměru s cukrovinkami, které neobsahují kakao a balené pro prodej jako směsi (číslo 1806). -
17049051 a 17049099 -altri queste sottovoci comprendono la maggior parte delle preparazioni alimentari zuccherate, comunemente designate col nome di "dolciumi" o "confetterie". il fatto che questi preparati contengano un'acquavite o un liquore alcolico non può modificarne la classificazione nelle presenti sottovoci. in queste sottovoci sono ugualmente comprese le paste che servono alla fabbricazione dei dolci fondenti, del marzapane, del mandorlato, ecc., che sono semilavorati di confetterie, generalmente presentate in masse o in pani. i semilavorati della specie restano classificati in queste sottovoci anche se il loro tenore di zucchero deve ancora essere aumentato nel corso della trasformazione in prodotti finiti, purché per la loro composizione essi siano specificamente e definitivamente destinati alla fabbricazione di una data categoria di prodotti a base di zuccheri. sono esclusi da queste sottovoci, per esempio: a)i gelati, compresi quelli presentati in bastoni attorno ad un supporto, come dei succhiotti (voce 210500);b)i dolciumi contenenti cacao, miscelati in proporzioni variabili a dolciumi non contenenti cacao, condizionati per la vendita allo stato mescolato (voce 1806). -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting