Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
připravené na přesazení.
pronte per il trapianto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do přesazení mých palců... se stane něco zlého.
"sento al pollice un prurito, giunge un tristo in questo sito."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
po přesazení se rostliny dostatečně zavlaží, aby se zajistilo jejich dobré zakořenění.
al trapianto seguirà un'abbondante irrigazione per consentire alle piante di attecchire in maniera ottimale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
moji předkové byli přesazení z planety pod námi. jsem přímým potomkem tropického deštného pralesa.
i miei antenati furono trapiantati da quel pianeta laggiu' e io sono una diretta discendente della foresta pluviale.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
d) rostlinami určenými k výsadbě:-již vysazené rostliny určené k pěstování nebo k přesazení po jejich dovezení nebo
d) vegetali destinati alla piantagione: -vegetali già piantati e destinati a rimanere piantati o ad essere ripiantati dopo la loro introduzione, o
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sázení se provádí ručně nebo s pomocí mechanických přesazovacích strojů. po přesazení se rostliny dostatečně zavlaží, aby se zajistilo jejich dobré zakořenění.
le piantine saranno trapiantate manualmente o con l'ausilio di trapiantatrici meccaniche. al trapianto seguirà un'abbondante irrigazione per consentire alle piante di attecchire in maniera ottimale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
d) "školkami" výsadby, ve kterých jsou pěstovány rostliny určené k přesazení, k rozmnožování nebo k distribuci jako jednotlivě zakořeněné rostliny.
d ) vivai : le colture in cui sono allevati vegetali destinati al trapianto , alla moltiplicazione o ad essere messi in circolazione come piante individuali con radici .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sedíte-li v řadě u nouzového východu a nebyli byste schopni nebo ochotni vykonávat povinnosti uvedené na bezpečnostní kartě, požádejte letušku o přesazení."
"se siete seduti nella fila dell'uscita di sicurezza..." "..e non siete in grado di eseguire le procedure del manuale..." "..cambiate posto."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c) všechny zakořeněné hostitelské rostliny štítenky zhoubné pěstované v zamořené oblasti a části těchto rostlin určené k rozmnožování a vypěstované v této oblasti smějí být přesazeny v rámci zamořené oblasti nebo přepraveny mimo ni pouze tehdy, jestliže u nich nebylo shledáno napadení a byly ošetřeny takovým způsobem, že všichni případní jedinci štítenky zhoubné byli zničeni.
c) tutte le piante con radici ospiti della cocciniglia di san josé, nonché le parti di dette piante destinate alla moltiplicazione prelevate in tale zona, possono essere ripiantate entro la zona contaminata o trasportate fuori da quest'ultima solo se la loro contaminazione non è stata costatata e se sono state trattate in modo da distruggere le cocciniglie di san josé eventualmente presenti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: