Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Czech
aj
Japanese
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
Last Update: 2014-05-11 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
aj, předpověděl jsem vám.
見よ、あなたがたに前もって言っておく。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
aj, zanecháváť se vám dům váš pustý.
見よ、おまえたちの家は見捨てられてしまう。
a aj, člověk jeden vodnotelný byl před ním.
するとそこに、水腫をわずらっている人が、みまえにいた。
slyšte. aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.
「聞きなさい、種まきが種をまきに出て行った。
ale aj, ruka zrádce mého se mnou jest za stolem.
しかし、そこに、わたしを裏切る者が、わたしと一緒に食卓に手を置いている。
aj, takovéť bude míti požehnání muž bojící se hospodina.
見よ、主をおそれる人は、このように祝福を得る。
aj, učívals mnohé, a rukou opuštěných jsi posiloval.
見よ、あなたは多くの人を教えさとし、衰えた手を強くした。
a aj, ukázali se jim mojžíš a eliáš, rozmlouvající s ním.
すると、見よ、モーセとエリヤが彼らに現れて、イエスと語り合っていた。
the virtual tab window manager. twm vylepšené o virtuální obrazovky aj. name
仮想スクリーンなどの機能を拡張した twm ベースの仮想タブウィンドウマネージャname
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
a aj, když ještě ona mluvila s králem, přišel nátan prorok.
バテシバがなお王と話しているうちに、預言者ナタンがはいってきた。
a aj, muž jménem jozef, jeden z úřadu, muž dobrý a spravedlivý,
ここに、ヨセフという議員がいたが、善良で正しい人であった。
a obezřev učedlníky vůkol sedící, řekl: aj, matka má a bratří moji.
そして、自分をとりかこんで、すわっている人々を見まわして、言われた、「ごらんなさい、ここにわたしの母、わたしの兄弟がいる。
a dějíť vám: aj, zde, hle, tamto. nechoďte, ani následujte.
人々はあなたがたに、『見よ、あそこに』『見よ、ここに』と言うだろう。しかし、そちらへ行くな、彼らのあとを追うな。
a aj, jsouť poslední, kteříž budou první, a jsou první, kteříž budou poslední.
こうしてあとのもので先になるものがあり、また、先のものであとになるものもある」。
ale aj, půjdu-li upřímo dále, tam ho není; pakli nazpět, nepostihnu ho.
見よ、わたしが進んでも、彼を見ない。退いても、彼を認めることができない。
aj já, dí hospodin, proti těm prorokům, kteříž chlubně mluví, říkajíce: praví hospodin.
見よ、わたしは、『主は言いたもう』と舌をもって語る預言者の敵となると、主は言われる。
aj, kdožkoli užívá přísloví, o tobě užive přísloví, řka: jakáž matka, takáž dcera její.
見よ、すべてことわざを用いる者は、あなたについて、『この母にしてこの娘あり』という、ことわざを用いる。
nebo aj, nepřátelé tvoji, hospodine, nebo aj, nepřátelé tvoji zahynou; rozptýleni budou všickni činitelé nepravosti.
しかし、あなたはわたしの角を野牛の角のように高くあげ、新しい油をわたしに注がれました。
Accurate text, documents and voice translation