Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
výroba cga v tunách
saražotais ķīmiski izmantojamais alumīnija oksīds (tonnās)
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 6
Quality:
cga představuje produkt s mnohem vyšší přidanou hodnotou než sga.
salīdzinājumā ar metalurģiski izmantojamo alumīnija oksīdu ķīmiski izmantojamais alumīnija oksīds ir produkts ar daudz lielāku pievienoto vērtību.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zatímco zeměpisný trh s sga je celosvětový, u cga jej představuje jen evropa.
kamēr metalurģiskā alumīnija oksīda tirgus aptver visu pasauli, ķīmiski izmantojamā alumīnija oksīda tirgus robežas nesniedzas tālāk par eiropu.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cyprodinil – kód 1000000: suma cyprodinilu a metabolitu cga 304075.
ciprodinils – kods 1000000 (ciprodinila un metabolīta cga 304075 summa)
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
při použití komprese data pixelů procházejí kompresí v souladu s kompresním postupem uvedeným v poli cga.
ja izmanto saspiešanu, pikseļu datus saspiež saskaņā ar cga laukā norādīto saspiešanas paņēmienu.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vzhledem k tomu, že dokumentace týkající se cga 245704 byla postoupena stálému rostlinolékařskému výboru dne 19. června 1997;
tā kā dokumentācija par cga 245704 ir 1997. gada 19. jūnijā nodota pastāvīgajai augu veselības komitejai;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
vzhledem k tomu, že společnost novartis crop protection ag předložila dne 15. října 1996 francouzským orgánům dokumentaci týkající se účinné látky cga 245704;
tā kā dokumentāciju par aktīvo vielu cga 245704novartis crop protection ag iesniedza francijas iestādēm 1996. gada 15. oktobrī;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentací předložených k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení mefenoxamu (cga 329351), ethoxysulfuronu, famoxadonu a ampelomyces quisqualis do přílohy i směrnice rady 91/414/ehs o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh
ar ko atzīst par pilnīgu dokumentāciju, kas iesniegta sīkākai pārbaudei saistībā ar mefenoksama (cga 329351), etoksisulfurona, famoksadona un ampelomyces quisqualis iespējamu iekļaušanu padomes direktīvas 91/414/eek par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū i pielikumā
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: