Results for replikovatelnosti translation from Czech to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Latvian

Info

Czech

replikovatelnosti

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Latvian

Info

Czech

parametry testu ekonomické replikovatelnosti ex ante

Latvian

ex ante ekonomiskās pārņemamības pārbaudes parametri

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

povinnostmi souvisejícími s testem ekonomické replikovatelnosti, jak je doporučeno v bodě 56,

Latvian

pienākumiem saistībā ar ekonomiskās pārņemamības pārbaudi atbilstīgi 56. punktā sniegtajiem ieteikumiem;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zajištění technické replikovatelnosti nových maloobchodních nabídek operátora s významnou tržní silou

Latvian

bit operatora jauno mazumtirdzniecības piedāvājumu tehniskās pārņemamības nodrošināšana

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zajištění přinejmenším technické replikovatelnosti nových maloobchodních nabídek operátora s významnou tržní silou

Latvian

bit operatora jauno mazumtirdzniecības piedāvājumu tehniskās pārņemamības nodrošināšana kā minimums

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

požadovaný test technické replikovatelnosti může provést jak operátor s významnou tržní silou, tak vnitrostátní regulační orgán.

Latvian

vajadzīgo tehniskās pārņemamības pārbaudi var veikt bit operators vai vri.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

příslušné období pro tento test ekonomické replikovatelnosti ex ante by mělo být stanoveno v souladu s odhadovanou průměrnou délkou vztahu se zákazníkem.

Latvian

attiecīgais šīs ex ante ekonomiskās pārņemamības pārbaudes veikšanai paredzētais periods ir jānosaka atbilstīgi vidējam aprēķinātajam klientu abonementu ilgumam.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jakmile je opatření přijato, měl by vnitrostátní regulační orgán na svých webových stránkách jako součást konečného opatření zveřejnit harmonogram a podrobnosti testu ekonomické replikovatelnosti ex ante.

Latvian

kad pasākums ir pieņemts, vri savā tīmekļa vietnē publicē plānu un informāciju par ex ante ekonomiskās pārņemamības pārbaudi kā daļu no noslēguma pasākuma.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

při provádění testu technické replikovatelnosti nebo posuzování výsledků testu provedeného operátorem s významnou tržní silou by vnitrostátní regulační orgány měly rovněž zohlednit riziko monopolizace podřazeného trhu prostřednictvím dotyčné nové nabídky a dopad na inovace.

Latvian

veicot tehniskās pārņemamības pārbaudi vai novērtējot bit operatora veiktās pārbaudes rezultātus, vri arī jāņem vērā pakārtotā tirgus monopolizācijas risks, ko, iespējams, rada jaunais piedāvājums un inovāciju ietekme.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

podrobnosti o testu ekonomické replikovatelnosti ex ante, který vnitrostátní regulační orgán použije, přičemž tyto podrobnosti by v souladu s pokyny v příloze ii měly stanovit přinejmenším tyto parametry:

Latvian

sīka informācija par ex ante ekonomiskās pārņemamības pārbaudi, kuru vri piemēros, atbilstīgi turpmāk ii pielikumā sniegtajiem norādījumiem, obligāti norādot vismaz šādus parametrus:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud například pravidla důvěrnosti podle vnitrostátních právních předpisů brání vnitrostátnímu regulačnímu orgánu ve zveřejnění obchodních údajů operátora s významnou tržní silou, může se vnitrostátní regulační orgán rozhodnout provést test technické replikovatelnosti až po uvedení maloobchodních služeb na trh.

Latvian

piemēram, gadījumā, ja vri iespējas publiskot datus par bit operatora uzņēmējdarbību ierobežo saskaņā ar valsts tiesību aktiem paredzēti konfidencialitātes noteikumi, vri var izvēlēties veikt tehniskās pārņemamības pārbaudi pēc tam, kad mazumtirdzniecības pakalpojumi ir laisti tirgū.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i když vnitrostátní regulační orgány nemusejí podrobně předepisovat přesnou podobu příslušných velkoobchodních přístupových produktů, měly by zajistit, že pro novou maloobchodní službu nebo balíček bude proveden test technické replikovatelnosti, čímž zajistí přezkoumání řady faktorů.

Latvian

lai gan vri nav sīki jāapraksta precīza attiecīgo vairumtirdzniecības piekļuves produktu struktūra, tiem ir jānodrošina jauna vairumtirdzniecības pakalpojuma vai pakalpojumu paketes tehniskās pārņemamības pārbaudes veikšana, garantējot vairāku faktoru pārbaudi.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud jsou povinnosti rovnocennosti vstupů již zavedeny nebo probíhá jejich zavádění v souladu s bodem 51 a je zajištěna technická replikovatelnost, posuzuje test ekonomické replikovatelnosti ex ante uvedený v bodě 56, zda marže mezi maloobchodní cenou příslušných maloobchodních produktů a cenou příslušných regulovaných velkoobchodních vstupů založených na síti nga pokrývá přírůstkové navazující náklady a přiměřenou procentní část společných nákladů.

Latvian

ja atbilstīgi 51. punktam il pienākumi jau ir izpildīti vai tiek pildīti un ja ir nodrošināta tehniskā pārņemamība, 56. punktā minētajā ex ante ekonomiskās pārņemamības pārbaudē novērtē, vai starpība starp attiecīgo mazumtirdzniecības produktu cenu un attiecīgo nga regulēto vairumtirdzniecības piekļuves ieguldījumu cenu sedz papildu pakārtotās izmaksas un pienācīgu kopīgo izmaksu īpatsvaru.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

má se za to, že vnitrostátní regulační orgán uložil povinnosti ekonomické replikovatelnosti uvedené v bodě 48 písm. c) a bodě 49 písm. c), pokud do stejného konečného opatření, kterým rozhoduje o neuložení nebo nezachování regulovaných velkoobchodních cen za přístup k velkoobchodním vstupům založeným na síti nga, zahrnul prvky uvedené v podbodech a), b) a c), jež byly předmětem konzultace podle článku 7 směrnice 2002/21/es:

Latvian

tiek uzskatīts, ka vri ir piemērojusi 48. punkta c) apakšpunktā, kā arī 49. punkta c) apakšpunktā paredzētos ekonomiskās pārņemamības pienākumus, ja tā tajā pašā noslēguma pasākumā, kurā vri pieņem lēmumu nepiemērot vai nesaglabāt regulētās vairumtirdzniecības piekļuves cenas par nga vairumtirdzniecības ieguldījumiem, iekļauj a), b) un c) apakšpunktā uzskaitītos elementus, par kuriem atbilstīgi direktīvas 2002/21/ek 7. pantam ir veikta apspriešanās:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,193,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK