Results for skvělý translation from Czech to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Lithuanian

Info

Czech

skvělý

Lithuanian

nuostabus

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

skvělý den

Lithuanian

nuorodos: n

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

parmovec skvělý

Lithuanian

trumparagė baronija

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

skvělý systém vyrovnávací paměti

Lithuanian

puiki buferio sistema

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

parmovec skvělý arthropoda (Členovci)

Lithuanian

papilio grosesmithi

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

skvělý umělec - ukázkový audio soubor. wav

Lithuanian

kietas atlikėjas - pavyzdinis audio failas. wav

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

za opravdu skvělý emovix balíček a jeho ochotnou spolupráci.

Lithuanian

už labai gerą emovix paketą ir jo įgyvendinimą.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

novinku si ale musíte umět ochránit, aby každý věděl, že to byl váš skvělý nápad.

Lithuanian

tačiau turite sugebėti apsaugoti savo naujovę, kad kiekvienas žinotų, jog ši geniali mintis kilo būtent jums.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

obě města mají připravený skvělý program plný výstav, koncertů a představení ze všech uměleckých oborů, experimentálních i klasických, ať už oslavujících místní dědictví, či s mezinárodním nádechem.

Lithuanian

gėlytė rodo, kad numatytoje nakvynės vietoje vartojama mažiau elektros energijos ir vandens, naudojami atsinaujinantys energijos šaltiniai ir imamasi priemonių atliekų kiekiui mažinti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

z poloviny xix. století lze zvýraznit jednu důležitou historickou zmínku (diccionario geografico estadistico e historico, pascual madoz, 1845. nově vydal bosque maurel, 1987) která komentuje výtečnost olivových hájů v této oblasti a existenci oleje z jejich oliv, v níž se doslova uvádí: "montes de granada ... a třebaže pitné vody je nedostatek, používá se voda z řek cubillas, benalúa a moclín k zavlažování některých pozemků na jejich březích a tato voda přispívá k pěstování všech druhů obilovin, velice čistého a skvělého oleje, vína a všech druhů semínek..." .

Lithuanian

svarbus xix a. istorinis šaltinis (diccionario geografico estadistico e historico (geografinis, statistinis ir istorinis Žodynas), pascual madoz, 1845, kurį suredagavo bosque maurel, 1987) išaukština šio regiono alyvmedžių kokybę ir jų aliejaus skonį tokiais žodžiais: "montes de granada" (...) ir nors geriamo vandens trūksta, cubillos, benalua ir moclin upių vanduo naudojamas kai kurių žemių, esančių palei jų krantus, drėkinimui, ir ten auga įvairiausios javų ir pasėlių rūšys, spaudžiamas labai šviesus ir skanus aliejus, gaminamas vynas (...)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,953,208 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK