From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b) tiskopis apr
(b) il-formula apr
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vyplňování tiskopisů apr
il-kompletazzjoni tal-formoli apr
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. pro vydání tiskopisu apr platí tyto podmínky:
2. Ħruġ ta'formola apr għandu jkun suġġett għall-kondizzjonijiet li ġejjin:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
6. Články 85 a 87 se na tiskopisy apr použijí přiměřeně.
6. l-artikoli 85 u 87 għandhom japplikaw għall-formoli apr mutatis mutandis.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
používání angličtiny nebo francouzštiny pro poznámky připojené k tiskopisu apr není povinné.
l-użu ta'l-ingliż jew tal-franċiż għan-noti annessi mal-formola apr m'għandux ikun obbligatorju.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c) pro každou poštovní zásilku se vyplňuje jeden tiskopis apr;
(ċ) formola apr għandha timtela għal kull kunsinna postali;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. tiskopis apr vyplňuje a podepisuje vývozce nebo jím zmocněný zástupce na odpovědnost vývozce. podpis v kolonce 6 musí být vlastnoruční.
2. il-formula apr għandha timtela u tiġi ffirmata mill-esportatur jew, fuq ir-responsabbiltà tiegħu, mir-rappreżentant awtorizzat tiegħu. il-firma fil-kaxxa 6 tal-formula għandha ssir bil-kitba.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. následné ověřování osvědčení na tiskopisu a a tiskopisu apr se provádí namátkově nebo kdykoli mají příslušné celní orgány společenství důvodné pochybnosti o pravosti dokladu nebo přesnosti informací o skutečném původu dotyčných produktů.
1. verifiki sussegwenti tal-formola a u tal-formola apr taċ-ċertifikati għandhom jitwettqu saltwarjament jew kull meta l-awtoritajiet doganali approprjati fil-komunuità jkollhom dubju raġjonevoli dwar l-awtentiċità tad-dokument jew dwar l-eżattezza ta'l-informazzjoni li tirrigwarda l-oriġini vera tal-prodotti inkwistjoni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
při uplatňování předpisů o celních preferencích uvedených v článku 66 musí zvýhodněné země dodržovat ustanovení o vydávání osvědčení o původu zboží na tiskopise a, o podmínkách pro použití tiskopisů apr a o správní spolupráci nebo zajistit jejich dodržování.
għall-iskopijiet tad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw it-tariffi preferenzjali speċifikati fl-artikolu 66, kull pajjiż benefiċjarju għandu jikkonforma jew jassigura konformità mar-regoli dwar il-mili u l-ħruġ taċ-ċertifikat ta'oriġini formola a, il-kondizzjonijiet għall-użu tal-formula apr u dawk li jikkonċernaw il-kooperazzjoni amministrattiva.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. avšak na původní produkty ve smyslu tohoto nařízení, které se zasílají poštou (včetně těch, které jsou zaslané balíkovou poštou), se, za předpokladu, že zásilka obsahuje pouze původní produkty a že jejich hodnota nepřekračuje 1420 ezj [7] za jednu zásilku, vztahují při vstupu do společenství ustanovení týkající se celních preferencí uvedené v článku 1 při předložení tiskopisu apr, za podmínky, že pomoc uvedená v předchozím odstavci se použije za stejných podmínek i na tento tiskopis.
2. madankollu, prodotti li joriġinaw fis-sens ta'dan ir-regolament li jintbagħtu bil-posta (inklużi dawk mibgħuta b'posta ta'pakketti) għandhom, sakemm il-kunsinni jikkontienu biss prodotti li joriġinaw u l-valur tagħhom ma jeċċedix 1420 eua [7] għal kull kunsinna, jikkwalifikaw mad-dħul fil-komunità għall-preferenzi tariffarji speċifikati fl-artikolu 1 mal-produzzjoni ta'formola apr, taħt il-kondizzjoni li l-assistenza speċifikata fil-paragrafu preċedenti hija fir-rigward ta'l-istess formola.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: