Results for končit translation from Czech to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maltese

Info

Czech

končit

Maltese

temm

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

končit úvod zmínkou o problémech možná není známkou nejlepšího vkusu, ale přesto se toho odvážím.

Maltese

jista` jkun li mhux se tinżel tajjeb li nispiċċa l-introduzzjoni tiegħi billi nitkellem dwar il-problemi, imma se nissogra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

oznámení musí končit tímto prohlášením, které musí být podepsáno všemi oznamujícími stranami nebo jejich jménem:

Maltese

in-notifika trid tikkonkludi bid-dikjarazzjoni li ġejja li għandha tiġi ffirmata minn jew f’isem il-partijiet notifikanti kollha:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

odůvodněné podání musí končit tímto prohlášením, které musí být podepsáno všemi podávajícími stranami nebo jejich jménem:

Maltese

is-sottomissjoni bl-argumenti u bir-raġunjiet trid tispiċċa bid-dikjarazzjoni li ġejja li trid tiġi ffirmata minn jew f’isem il-partijiet kollha li jissottomettu:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

1. jestliže přeprava začíná uvnitř celního území společenství a má končit mimo celní území společenství, použijí se články 419 a 420.

Maltese

1. l-artikoli 419 u 420 għandhom japplikaw għal operazzjoni tat-trasport li tibda fit-territorju doganali tal-komunità u tispiċċa barra il-komunità.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

1. jestliže přeprava v tranzitním režimu společenství začíná na celním území společenství a zde má také končit, předkládá se nákladní list cim celnímu úřadu odeslání.

Maltese

1. in-nota tal-kunsinna cim għandha tkun ippreżentata fl-uffiċju tat-tluq fil-każ ta'operazzjoni tat-trasport li tapplika għaliha l-proċedura ta'transitu komunitarju u li tibda u li għandha tispiċċa fit-territorju doganali tal-komunità.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

i když bylo injekčně aplikované malé množství, náhodná injekce tohoto přípravku může vyvolat intenzivní otok, který může např. končit ischemickou nekrózou a dokonce i ztrátou prstu.

Maltese

anke jekk ġew injettati ammonti żgħar, injezzjoni bi żball ta ’ dan il - prodott tista 'tikkawza nefħa intensa, li tista' per eżempju tikkawża nekrożi iskimika u anke l- bżonn li jinqata 'xi subgħa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

i když bylo injekčně aplikované malé množství, náhodná injekce tohoto přípravku může vyvolat intenzivní otok, který může např. končit ischemickou nekrózou, a dokonce i ztrátou prstu.

Maltese

anke jekk ġew injettati ammonti żgħar, injezzjoni bi żball ta ’ dan il - prodott tista 'tikkawza nefħa intensa, li tista' per eżempju tikkawża nekrożi iskimika u anke l- bżonn li jinqata 'xi saba ’.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

je to proces, který začíná dobrým plánováním předtím, než pracovníci údržby vůbec vstoupí na pracoviště, a který by měl končit teprve poté, co je každá činnost údržby zkontrolována a schválena.

Maltese

ippjana – inkluż il-ġbir ta’informazzjoni, it-twettiq ta’ valutazzjoni tar-riskju u t-teħid ta’deċiżjoni fuq il-miżuri meħtieġa biex jiġi kkontrollat ir-riskju, bħal bl-għoti ta’taħriġ lill-ħaddiema jew billi żżommhom infurmati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

komise zveřejní v Úředním věstníku evropských společenství[5]poprvé při vyhlášení této směrnice a poté každých pět let sdělení obsahující časový plán s daty, ke kterým bude období letního času začínat a končit v následujících pěti letech.

Maltese

il-kummissjoni għandha tippubblika komunikazzjoni fil-Ġurnal uffiċjali tal-komunitajiet ewropej [5], għall-ewwel darba fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni ta'din id-direttiva, u kull ħames snin minn hemm ’il quddiem, li jkun fiha l-orarju li juri d-dati li fihom il-perjodu tas-sajf se jibda u jispiċċa għall-ħames snin li jkunu ġejjin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

v případě změny přepravní smlouvy pro kombinovanou železniční a silniční dopravu, která má za následek, že přeprava, která měla končit mimo společenství, končí uvnitř společenství, smějí železniční orgány plnit změněnou smlouvu pouze s předchozím souhlasem úřadu odeslání; v tomto případě se odstavec 3 použije obdobně.

Maltese

f'każijiet bħal dawn, il-paragrafu 3 għandu japplika mutatis mutandis.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,971,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK