Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stanoví přiměřené výdajové položky pro krytí zvýšení nákladů a nepředvídaných potřeb.
jagħmel provvediment adekwat għall-allokazzjonijiet sabiex ikopru ż-żidiet fl-ispiża u l-kontinġenzi.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
tento bod je určen k pokrytí nepředvídaných nákladů souvisejících s elektronickým kancelářským zařízením.
dan il-punt huwa intiż biex ikopri spejjeż mhux mistennija li huma assoċjati ma'tagħmir elettroniku ta'l-uffiċċju.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
rezervu na pojištění proti možným nárokům a na pokrytí zvýšení nákladů a nepředvídaných potřeb.
riserva għal assigurazzjoni kontra talbiet possibbli u l-koperta taż-żidiet fl-ispejjeż u għal kontinġenzi.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v případě nepředvídaných okolností mohou členské státy udělit dočasnou odchylku do skončení konzultací s komisí.
fil-kaz ta'ċirkostanzi imprevedibbli, l-istati membri jistgħu jagħtu eżenzjoni temporanja sakemm jintemmu l-konsultazzjonijiet mal-kummissjoni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
6. pokud se člen komise nemůže zúčastnit zasedání komise v důsledku mimořádných a nepředvídaných okolností nezávislých na jeho vůli:
6. jekk membru tal-kummissjoni ma jistax jattendi għal-laqgħa tal-kummissjoni minħabba ċirkustanzi straordinarji jew imprevisti li m’għandux kontroll fuqhom:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tato položka je určena k pokrytí nákladů na dlouhodobý nájem služebních vozidel a nákladů na příležitostný pronájem vozidel k pokrytí nepředvídaných potřeb.
din l-approprjazzjoni hija maħsuba sabiex tkopri l-kiri fil-forma ta'kuntratti għal żmien twil ta'vettura uffiċjali u l-ispejjeż tal-kiri sabiex jiġu sodisfatti ċerti ħtiġiet mhux previsti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. v případě nepředvídaných naléhavých provozních okolností nebo časově omezených provozních potřeb může členský stát udělit výjimky z technických požadavků a správních postupů stanovených v tomto nařízení.
2. l-istati membri jistgħu jagħtu eżenzjonijiet mill-ħtiġiet tekniċi u mill-proċeduri amministrattivi speċifikati minn dan ir-regolament fil-każ ta'ċirkostanzi operattivi urġenti u mhux mistennija jew bżonnijiet operattivi għal tul limitat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nápravná nebo reaktivní údržba – provádění nepředvídaných oprav na zařízení nebo vybavení pracoviště po náhlém poškození nebo selhání.to je obvykle nebezpečnější než předem plánovaná údržba.
manutenzjoni korrettiva jew reattiva – it-twettiq ta’tiswijiet mhux previsti fuq faċilitajiet jew tagħmir fil-post tax-xogħol wara tkissir jew ħsara f’daqqa.Ħafna drabi din tkun aktar perikoluża millmanutenzjoni skedata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) všude, kde se mění dopravní prostředky, vyjma případů, kdy tato změna nebyla plánována a je důsledkem výjimečných a nepředvídaných okolností;
(a) f kull post fejn ikun hemm bidla fil-mezzi ta'trasport ħlief fejn bidla tali ma kenitx ippjanata u hija dovuta għal ċirkostanzi eċċezzjonali u imprevedibbli;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kapitola 5 7 — nepŘedvÍdanÉ vÝdaje
kapitolu 5 7 — kontinĠenzi
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: