Ask Google

Results for kristově translation from Czech to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maori

Info

Czech

A jaké srovnání Krista s Beliálem? Aneb jaký díl věřícímu s nevěřícím?

Maori

Ko ehea mea a te Karaiti i huihuia ki a Periara? na tehea wahi ranei i huanga ai te tangata whakapono ki te tangata whakaponokore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A já, bratří, nemohl jsem vám mluviti jako duchovním, ale jako tělesným, jako maličkým v Kristu.

Maori

Na ko ahau, e oku teina, kihai i ahei te korero ki a koutou me taku ki te hunga i te Wairua, engari i te kikokiko, ano ki nga kohungahunga i roto i a te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A když Kristovi jste, tedy símě Abrahamovo jste, a podle zaslíbení dědicové.

Maori

A ki te mea na te Karaiti koutou, he whanau na Aperahama, mo koutou hoki te kainga i runga i te kupu whakaari

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A nebyl jsem známý osobou sborům Židovským, kteříž byli v Kristu,

Maori

Kihai ano toku mata i mohiotia e nga hahi o Huria i roto i a te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A nevstal-liť jest z mrtvých Kristus, marná jest víra vaše, ještě jste v hříších vašich.

Maori

A mehema kahore a te Karaiti i ara, he mea hanga noa to koutou whakapono; kei roto tonu koutou i o koutou hara

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A spolu s ním vzkřísil, i posadil na nebesích v Kristu Ježíši,

Maori

A whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a Karaiti Ihu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A tak Zákon pěstounem naším byl k Kristu, abychom z víry ospravedlněni byli.

Maori

Heoi kua meinga nei te ture hei kaiwhakaako mo tatou, hei arahi ki a te Karaiti, kia tika ai tatou i te whakapono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A tak hřešíce proti bratřím, a urážejíce svědomí jejich mdlé, proti Kristu hřešíte.

Maori

Na, i a koutou ka hara nei ki nga teina, ka patu nei i to ratou hinengaro ngoikore, e hara ana koutou ki a te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A tak již nejsi slouha, ale syn, a poněvadž syn, tedy i dědic Boží skrze Krista.

Maori

Heoi kua mutu tou ponongatanga, engari kua tama koe; a, ki te mea he tama, na mou nga mea i roto i te Atua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A tak ty snášej protivenství, jako ctný rytíř Ježíše Krista.

Maori

Tukua atu nga mamae ki a koe, kia rite ki te hoia pai a Ihu Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A takť i ti, kteříž zesnuli v Kristu, zahynuli.

Maori

Me te hunga hoki kua moe atu i roto i a te Karaiti, kua ngaro ratou

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

A vímť, že přijda k vám, v hojnosti požehnání evangelium Kristova přijdu.

Maori

A e matau ana ahau, ka haere atu ahau ki a koutou, tera ahau e haere atu i runga i te hua noa iho o te manaakitanga o e rongopai o te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Aby Kristus skrze víru přebýval v srdcích vašich,

Maori

Kia noho ai a te Karaiti ki roto ki o koutou ngakau, he mea whakapono; a, i te mea kua whai pakiaka, me te whai turanga mo koutou i roto i te aroha

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Aby v dokonání plnosti časů v jedno shromáždil všecko v Kristu, buďto nebeské věci, buďto zemské.

Maori

Mo te tikanga ina rite nga wa, kia huihuia nga mea katoa i roto i a te Karaiti, nga mea i te rangi, me nga mea i te whenua; i roto ano i a ia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Abychom tak byli k chvále slávy jeho my, kteříž jsme prve naději měli v Kristu.

Maori

Kia ai matou hei whakamoemiti mo tona kororia, ara matou, te hunga kua tumanako wawe ki a te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Aj, já Pavel pravím vám, že budete-li se obřezovati, Kristus vám nic neprospěje.

Maori

Nana, tenei ahau, a Paora te mea nei ki a koutou, Ki te kotia koutou, e kore koutou e whai pai i a te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Ale drahou krví jakožto Beránka nevinného a neposkvrněného, Krista,

Maori

Engari he toto utu nui me te mea no te reme kohakore, pokekore, ara no te Karaiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Ale jeden každý v svém pořádku: Prvotiny Kristus, potom ti, kteříž jsou Kristovi, v příští jeho.

Maori

Otiia ko tenei, ko tenei, i tona ake turanga; ko te Karaiti te matamua; muri iho ko te hunga a te Karaiti a tona haerenga mai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Ale povolaným, i Židům i Řekům, Krista, Boží moc a Boží moudrost.

Maori

Ki te hunga ia e karangatia ana, ahakoa Hurai, ahakoa Kariki, ko te Karaiti, ko te kaha o te Atua, ko te whakaaro mohio o te Atua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Ale vstalť jest z mrtvých Kristus, prvotiny těch, jenž zesnuli.

Maori

Ko tenei kua ara a te Karaiti i te hunga mate, kua waiho hei matamua mo te hunga kua moe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK