Results for navrať translation from Czech to Maori

Czech

Translate

navrať

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maori

Info

Czech

navrať mi radost spasení svého, a duchem dobrovolným utvrď mne.

Maori

whakaorangia ahau i te hara toto, e te atua, e te atua o toku whakaoranga, a ka waiatatia au mahi tika e toku arero

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tedy řekl král ženě: navrať se do domu svého, a jáť poručím o tobě.

Maori

na ka mea te kingi ki te wahine, haere ki tou whare, a maku nga tikanga mo tau mea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i shrne se k tobě shromáždění lidí; pro ně tedy u výsost navrať se zase.

Maori

ko ihowa e whakarite whakawa ana mo nga iwi; kia rite, e ihowa, tau whakawa moku ki taku mahi tika, ki te tapatahi hoki o oku whakaaro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

navrať se zase, hospodine, až dokud prodléváš? mějž lítost nad služebníky svými.

Maori

hoki mai, e ihowa, kia pehea ake te roa? a kia puta ke he whakaaro mou ki au pononga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

protož nyní odpusť, prosím, hřích můj, a navrať se se mnou, ať se pomodlím hospodinu.

Maori

tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i řekl mu hospodin: navrať se do země otců svých, a k příbuznosti své, a budu s tebou.

Maori

a ka mea a ihowa ki a hakopa, e hoki ki te whenua o ou matua, ki ou whanaunga hoki; a ka tata ahau ki a koe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ach, meči hospodinův, dokudž se nespokojíš? navrať se do pošvy své, utiš se, a zastav se.

Maori

e te hoari a ihowa, kia pehea te roa ka ata takoto ai koe? hoki atu ki roto ki tou kopaki: okioki, kati hoki tau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i potkal se hospodin s balámem, a vloživ slovo v ústa jeho, řekl: navrať se k balákovi a mluv tak.

Maori

na ka tupono a ihowa ki a paraama, ka homai e ia he kupu ki tona waha, ka mea, hoki atu ki a paraka, kia penei hoki tau ki atu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale hospodin řekl jemu: jdi, navrať se cestou svou k damašské poušti, kdežto přijda, pomažeš hazaele za krále nad syrií.

Maori

na ka mea a ihowa ki a ia, haere, e hoki i tou ara ki te koraha o ramahiku; a ka tae koe, whakawahia a hataere hei kingi mo hiria

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i volal biřic po vojště, když již slunce zapadlo, řka: jeden každý do města svého, a jeden každý do země své navrať se.

Maori

na ka pa te karanga puta noa i te ope i te mea ka to te ra; ko te kupu tenei, ki tona pa, ki tona whenua, e tera tangata, e tera tangata

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a kdo jest, ješto by měl zasnoubenou manželku, a ještě by jí nepojal, odejdi a navrať se do domu svého, aby neumřel v boji, a někdo jiný nevzal jí.

Maori

tenei ranei tetahi kua oti tetahi wahine te taumau mana, a kahore ano i tangohia e ia? me haere ia, me hoki atu ki tona whare, kei mate ki te whawhaitanga, ka riro ma te tangata ke e tango

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a kdo jest, ješto štípil vinici, a ještě nepřišla k obecnému užívání, odejdi a navrať se k domu svému, aby snad nezahynul v bitvě, aby někdo jiný k obecnému užívání nepřivedl jí.

Maori

tenei ranei tetahi kua whakatokia e ia he mara waina, a kahore ano i kainga nga hua? me haere ia, me hoki atu ki tona whare, kei mate ki te whawhaitanga, ka riro mate tangata ke e kai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nastavěj sobě pamětných znamení, naklaď sobě hromad kamení, pamatuj na tu silnici a cestu, kterouž jsi šla; navrať se, panno izraelská, navrať se k městům svým těmto.

Maori

whakaturia ake etahi tohu ara mau, hanga he pou waitohu: e anga tou ngakau ki te huanui, ki te ara i haere ai koe: hoki mai, e te wahine o iharaira, hoki mai ano ki enei pa ou

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a protož provolej hned, ať slyší lid, a řekni: kdo jest strašlivý a lekavý, navrať se zase, a odejdi ráno pryč k hoře galád. i navrátilo se z lidu dvamecítma tisíců, a deset tisíc zůstalo.

Maori

na, tena, karanga ki nga taringa o te iwi, mea atu, ki te wehi, ki te pawera tetahi, hoki atu, hohoro te haere atu i maunga kireara. na e rua tekau ma rua mano o te iwi i hoki; a mahue iho, kotahi tekau mano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,631,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK