Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
od blesku oblíčeje jeho rozpálilo se uhlí řeřavé.
ngiha ana nga waro i te wherikotanga o tona aroaro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
popálenať jest ohněm a poroubána, od žehrání oblíčeje tvého hyne.
waiho tou ringa i runga i te tangata o tou matau, i te tama a te tangata i whakakahangia e koe mau
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sklánějte se hospodinu v okrase svatoti, boj se oblíčeje jeho všecka země.
koropiko ki a ihowa i roto i te ataahua o te tapu: kia wehi ra ki tona aroaro, e te whenua katoa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo jsi položil nepravosti naše před sebe, a tajnosti naše na světlo oblíčeje svého.
kua maka e koe o matou kino ki tou aroaro, o matou mea huna ki te marama o tou mata
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bojte se oblíčeje jeho všickni obyvatelé země, a budeť upevněn okršlek země, aby se nepohnul.
kia wehi ra ki tona aroaro, e te whenua katoa: e u ano te ano, te taea te whakanekeneke
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blahoslavený lid, kterýž zná zvuk tvůj; tiť, hospodine, v světle oblíčeje tvého choditi budou.
e hari ana ratou ki tou ingoa i te roa o te ra: a ma tou tika ka kake ai ratou
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ale vysvobodím tě v ten den, dí hospodin, aniž budeš vydán v ruku mužů těch, jejichž oblíčeje se lekáš.
otiia ka whakaorangia koe e ahau i taua ra, e ai ta ihowa: e kore hoki koe e tukua ki te ringa o te hunga e wehi na koe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mnozí říkají: Ó bychom viděti mohli dobré věci. hospodine, pozdvihni nad námi jasného oblíčeje svého,
hira ake te hari i homai e koe ki roto ki toku ngakau i to ratou i te wa i hua ai a ratou witi, ta ratou waina
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť jsou neopanovali země mečem svým, aniž jim rámě jejich spomohlo, ale pravice tvá a rámě tvé, a světlost oblíčeje tvého, proto že jsi je zamiloval.
e te atua, ko koe toku kingi: whakahaua he whakaora mo hakapa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a vydám tě v ruku těch, kteříž hledají bezživotí tvého, a v ruku těch, jejichž ty se oblíčeje lekáš, totiž v ruku nabuchodonozora krále babylonského, a v ruku kaldejských.
a ka hoatu koe e ahau ki te ringa o te hunga e whai ana kia whakamatea koe, ki te ringa ano o te hunga e wehi na koe, ara ki te ringa o nepukareha kingi o papurona, ki te ringa hoki o nga karari
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(nebo byl řekl hospodin k jozue: neboj se jich, v ruce tvé zajisté dal jsem je, neostojíť žádný z nich před oblíčejem tvým.)
na ka mea a ihowa ki a hohua, kaua e wehi i a ratou: kua hoatu hoki ratou e ahau ki tou ringa, a e kore tetahi tangata o ratou e tu ki tou aroaro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: