Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potom zastavili se oba houfové oslavujících v domě božím, i já, a polovice knížat se mnou.
således stod begge lovsangskorene ved guds hus, likeså jeg og halvdelen av formennene med mig
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
padesáte pak mužů z synů prorockých šli, a postavili se naproti zdaleka, ale oni oba zastavili se u jordánu.
og femti av profetenes disipler gikk avsted og blev stående midt imot dem langt borte; men selv stod de begge ved jordan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i zastavili se u prostřed toho dílu, a obdrželi jej, porazivše filistinské. a vysvobodil hospodin lid vysvobozením velikým.
stilte de sig midt på jordet og berget det og slo filistrene; og herren gav dem en stor seier.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
když pak ten přípis listu artaxerxa krále čten byl před rechumem a simsaiem písařem a tovaryši jejich, odešli rychle do jeruzaléma k Židům, a zastavili jim mocí a silou.
så snart avskriften av dette brev fra kong artaxerxes var blitt oplest for rehum og statsskriveren simsai og deres embedsbrødre, drog de straks til jødene i jerusalem og hindret dem med vold og makt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a od brány efraim k bráně staré, a k bráně rybné, a věži chananeel, a věži mea, až k bráně bravné. i zastavili se v bráně stráže.
og over efra'im-porten, den gamle port og fiskeporten, forbi hananel-tårnet og mea-tårnet, helt frem til fåreporten; de stanset ved fengselsporten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a když přijel vůz na pole jozue betsemského, tu se zastavil. i byl tu kámen veliký. tedy zsekavše dříví vozu toho i ty krávy, obětovali je v obět zápalnou hospodinu.
da vognen kom inn på betsemesitten josvas mark, stanset den der. der lå en stor sten. da hugg de treverket i vognen i stykker og ofret kyrne til brennoffer for herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: