From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to nám naši práci ulehčilo.
... پس اين كار ما رو يه خورده آسون تر مي كنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mít pár draků by vše ulehčilo.
داشتن چند تا اژدها کارهارو آسونتر مي کنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
odříkejme proto, aby se nám ulehčilo.
پس تا آنجا كه مي توانيد قرائت كنيد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jo. kéž bych mohl říct něco, co by to celý ulehčilo.
آره ، ايکاش چيزي داشتم تا بگم و اينو آسونترش کنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
odříkejme pak co nejvíce z koránu, aby se nám ulehčilo.
قرآن را تا آنجا كه مي توانيد قرائت كنيد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ulehčilo se mi, že mám odpověď, ale něco mi přišlo divné.
در اغاز من خيالم از اينکه جواب سئوالم رو بدست اوردم راحت شد اما با اين وجود يه چيزي منو ازار ميداد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
navrhuji makové mléko, aby ulehčilo jeho bolestem, ale nevnímá nic.
من شيرهي خشخاش رو توصيه ميکردم براي کاهش درد، ولي اين کاملاً بيهوشه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
abych vám řekla pravdu, trochu se mi ulehčilo... že to mám s kým sdílet.
خب، اگه بهت حقيقت رو بگمف من يه جورايي دوست دارم که کسي رو داشته باشم که باهاش شريک بشم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vážně si myslíte, že udělám něco, co by vám ulehčilo pobyt v tomhle domě?
واقعا با خودت فکر کردي من کاري ميکنم که اينجا واست مثل خونه خاله بشه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale mám něco s čím mi můžete pomoct. hodně by mi to ulehčilo práci. -sem s tím.
يک چيزي هست که اگر برام انجام بدي کلي معني داره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"vydal jsem všechny peníze ze své poslední výplaty.. "..abych si ulehčil své neskutečné zoufalství.
من آخرين حقوقمو هفته پيش دور انداختم بدون هيچ توجهي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting