From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podle slov deklarace mládeže máme naslouchat tomu, co mladí lidé mohou říct, ptát se, co potřebují a poté jednat.
zgodnie ze słowami deklaracji powinniśmy słuchać tego, co młodzi mają do powiedzenia, pytać, czego potrzebują, a potem działać!
během pohovoru musí uchazeč prokázat, že má o nabízenou práci opravdový zájem, být upřímný, čestný a aktivně naslouchat.
jej wysokość zależy od mniej lub bardziej arbitralnego osądu pracodawcy opartego na wynikach pracownika i jego wkładzie w sukces przedsiębiorstwa.
a sedávali jsme dříve u něho na místech vhodných k naslouchání, však kdokoliv z nás chce naslouchat nyní, ten shledá, že naň číhá plamen šlehající.
usiedliśmy tam na miejscach do siedzenia, aby słuchać; lecz ten, kto się przysłuchuje teraz, znajduje płomień w zasadzce.
na vnitrostátní úrovni existuje v každém členském státě síť informačních center, která jsou připravena zodpovědět otázky, poradit a naslouchat názorům občanů na témata týkající se eu.
na poziomie krajowym we wszystkich państwach ue funkcjonuje sieć lokalnych ośrodków informacyjnych, zawsze gotowych udzielić odpowiedzi na pytania, służyć radą i wysłuchać opinii obywateli na tematy związane z unią.
aby bylo možné sdílet společné cíle, byl proveden důležitý pokus pracovat s místním obyvatelstvem a naslouchat mu prostřednictvím pořádání diskusí okolo kulatých stolů, shromažďováním podnětů a dotazováním jednotlivců.
aby zapewnić współdzielenie wspólnych celów, wiele wysiłku włożono w pracę z lokalną ludnością i wysłuchanie jej opinii poprzez zorganizowanie dyskusji przy okrągłym stole, odbieranie oznak zainteresowania i rozmowy z poszczególnymi osobami.