Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
24c.4.2 narava pomoči: obstoječa in nova pomoč
atbalsta veids: pastāvošais atbalsts pretstatā jaunam atbalstam
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
obstoječa pravila za obdavčitev povišanih življenjskih stroškov se v drugih sektorjih ne spremenijo.
citās nozarēs esošie nodokļu noteikumi attiecībā uz papildu dzīvošanas izmaksām paliktu nemainīgi.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 obravnava vprašanja, ali je zadevna pomoč obstoječa pomoč – primer programa v splošnem
3.2 obravnava vprašanja, ali je zadevna pomoč obstoječa pomoč – primer programa v splošnem
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cilj uredbe o enotni sut je bil vsa obstoječa pravila na področju skupne ureditve trgov združiti v enotni pravni okvir ter sektorske pristope nadomestiti s horizontalnim.
vienotās tko regulas mērķis bija visus noteikumus, kas pastāv tirgus kopīgo organizāciju kontekstā, apvienot vienotā tiesiskā regulējumā un nozaru pieeju aizstāt ar horizontālu pieeju.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 obravnava vprašanja, ali je zadevna pomoč obstoječa pomoč – primer dveh posebnih posameznih pomoči programa v zvezi z elektrarno trbovlje in elektrarno ljubljana
3.3 obravnava vprašanja, ali je zadevna pomoč obstoječa pomoč – primer dveh posebnih posameznih pomoči programa v zvezi z elektrarno trbovlje in elektrarno ljubljana
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zgoraj navedene določbe pogodbe o pristopu naštevajo kategorije pomoči, ki se ob pristopu štejejo kot obstoječa pomoč v smislu člena 88(1) pogodbe es:
zgoraj navedene določbe pogodbe o pristopu naštevajo kategorije pomoči, ki se ob pristopu štejejo kot obstoječa pomoč v smislu člena 88(1) pogodbe es:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
januarja 1997 v ta namen pridobila posebno licenco [10], ki lahko vključuje uporabo tehnične opreme, ustanavljanje novih podjetij ali kapitalske naložbe v obstoječa podjetja.
tā rezultātā komercuzņēmuma darbības spektrs iekļauj arī tehniskā aprīkojuma pielietošanu, jaunu uzņēmumu dibināšanu vai investīcijas pastāvošo uzņēmumu kapitālā.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) določbe te uredbe in tiste, ki urejajo njeno izvajanje, ne bi smele vplivati na obstoječa pravila posameznih držav in skupnosti, ki se nanašajo na poslovno skrivnost.
(10) Šīs regulas un tās piemērošanas noteikumiem nebūtu jāietekmē noteikumi, kas valstīs un kopienā ir spēkā attiecībā uz dienesta noslēpumu.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
glede na navedeno je mogoče ugotoviti, da se zadevni program ob pristopu ne more šteti za obstoječo pomoč v smislu člena 88(1) pogodbe es.
glede na navedeno je mogoče ugotoviti, da se zadevni program ob pristopu ne more šteti za obstoječo pomoč v smislu člena 88(1) pogodbe es.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: