Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
promlčecí lhůta
okres przedawnienia
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 12
Quality:
promlčecí lhůty pro uložení sankcí
terminy przedawnienia dla nakładania kar
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
přerušení promlčecí doby v záležitostech stíhání
przerwanie biegu okresu przedawnienia w postępowaniach
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
přerušení promlčecí doby v záležitostech výkonu práva
przerwanie biegu okresu przedawnienia w zakresie wykonania
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
přerušením promlčení začíná běžet nová promlčecí doba.
każde przerwanie powoduje rozpoczęcie biegu terminu od nowa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
promlčecí lhůta pro vymáhání sankcí se přerušuje:
bieg przedawnienia egzekwowania kar zostaje przerwany:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
akty, které přerušují běh promlčecí doby, jsou zejména:
czynności, które przerywają bieg okresu przedawnienia, obejmują w szczególności:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
tato "promlčecí lhůta" činila dosud 24 měsíců.
ten "okres przedawnienia" wynosi obecnie 24 miesiące.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
po každém přerušení začíná běžet promlčecí lhůta znovu.
po każdym przerwaniu przedawnienia biegnie ono na nowo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Úkony, kterými se přerušuje promlčecí lhůta, jsou zejména:
działaniem, które przerywa bieg przedawnienia, jest w szczególności:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
promlčecí doba uvedené žaloby tedy musí začít běžet od tohoto data.
termin przedawnienia roszczenia powinien zatem biec od tego dnia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
promlčecí doba začíná běžet ode dne, kdy rozhodnutí nabylo právní moci.
termin rozpoczyna bieg w dniu, w którym decyzja staje się ostateczna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
pravomoci komise ve věci navrácení podpory podléhají promlčecí lhůtě deseti let.
kompetencje komisji w zakresie windykacji pomocy podlegają dziesięcioletniemu okresowi przedawnienia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pro přerušení běhu promlčecí doby jsou rozhodující pouze předpisy dožadující smluvní strany.
w odniesieniu do przerwania okresu przedawnienia ścigania czynów, stosuje się jedynie postanowienia wzywającej umawiającej się strony.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Účinek mediace na běh promlčecích a prekluzních dob
wpływ mediacji na okresy przedawnienia
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: