Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komise tedy poradila stěžovatelce, aby svůj případ znovu předložila radě pro stížnosti.
tak więc komisja poradziła skarżącej, aby ponownie przedłożyła sprawę radzie ds. zażaleń.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agentura uvedla, že ve zbývajících případech poskytla stěžovatelce veškeré nezbytné informace.
agencja oświadczyła, że w odpowiedzi na pozostałe udzieliła skarżącej wszelkich niezbędnych informacji.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agentura přijala návrh veřejného ochránce práv, stěžovatelce se omluvila a odpověděla jí na dotčené tři dotazy.
agencja przyjęła propozycję rzecznika, przeprosiła skarżącą i odpowiedziała na te trzy pytania.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poté, co veřejný ochránce práv zahájil šetření, ehsv poskytl stěžovatelce zprávu a informoval ji o následných opatřeních.
po wszczęciu przez rzecznika dochodzenia ekes dostarczyło skarżącej sprawozdanie i informacje o dalszych działaniach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jsb zdůraznil, že by k takovým chybám nemělo docházet, a dodal, že stěžovatelce zašle za tento omyl omluvu.
wspólny organ nadzorczy podkreślił, że takie błędy nie powinny się zdarzyć i dodał, że wystosuje przeprosiny dla skarżącej za tę pomyłkę.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
co se týče údajného nepečlivého nakládání s odvoláním stěžovatelky, vzal veřejný ochránce práv na vědomí, že se jsb stěžovatelce za chybu, k níž došlo, omluvil.
odnosząc się do zarzutu niedokładnego potraktowania odwołania skarżącej, rzecznik zauważył, że won przeprosił skarżącą za popełniony błąd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b poté, co veřejný ochránce práv provedl šetření, předal olaf, evropský úřad pro boj proti podvodům, stěžovatelce tři dokumenty s vysvětlením, že další požadované dokumenty neexistují.
b w wyniku skargi złożonej do rzecznika praw obywatelskich europejski bank inwestycyjny zapewnił publiczny dostęp do części raportu z audytu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tím, že tak jednal, soud nevzal do úvahy všechny okolnosti projednávaného případu a zejména rozhodnutí přijatá komisí poté, co se stěžovatelka obrátila na high court of justice (england%amp% wales) a opatření přijatá místopředsedou komise neilem kinnockem v důsledku jeho nového přezkoumání opodstatněnosti žádosti o finanční pomoc podané žalobkyní dne 15. ledna a nevzal také do úvahy opatření přijatá předsedou s ohledem na obnovení cti a důstojnosti navrhovatelky jak u jejích kolegů v dg eurostat, tak u výboru pro kontrolu rozpočtu (cocobu) evropského parlamentu.
tym samym sąd nie uwzględnił wszystkich okoliczności niniejszej sprawy, a w szczególności decyzji podjętych przez komisję po odwołaniu się do high court of justice (england%amp% wales) przez wnoszącą odwołanie oraz środków podjętych przez wiceprzewodniczącego komisji, neila kinnocka, w następstwie ponownego zbadania zasadności wniosku o wsparcie złożonego przez wnoszącą odwołanie w dniu 15 stycznia 2002 r. i środków podjętych przez przewodniczącego w celu przywrócenia jej czci i godności zarówno wobec jej kolegów z dyrekcji generalnej eurostat, jak i komisji kontroli budżetowej (cocobu) parlamentu europejskiego.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: