Results for dotyk translation from Czech to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Romanian

Info

Czech

dotyk

Romanian

atingere

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

snížení citlivosti kůže na bolest nebo dotyk (hypestézie)

Romanian

pierderea sensibilităţii pielii la durere sau atingere (hipoestezie)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

- intenzivní svědění kůže, snížená citlivost kůže na bolest a dotyk, pocit brnění, mravenčení nebo

Romanian

reacţii adverse rare (afectează 1 până la 10 utilizatori din 10000): • probleme de respiraţie în timpul somnului • obstrucţie intestinală • Îngălbenirea pielii şi a ochilor (icter) • secreţie inadecvată a hormonului care controlează volumul de urină • inflamarea pancreasului

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

v postižené oblasti může dojít ke ztrátě citlivosti, nebo bolest mohou způsobit dotyk, teplo, chlad nebo tlak.

Romanian

În zona afectată fie se poate pierde sensibilitatea, fie poate apare senzaţie de durere la atingere, căldură, frig sau apăsare.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

první kapacitní dotyková technologie na windows® phone spolu s 1 ghz procesorem přináší rychlou a příjemnou odezvou i na ten nejnepatrnější dotyk vašeho prstu.

Romanian

prima tehnologie capacitativă tactilă pe un telefon windows® cu o putere de procesare de 1 ghz, asigură un răspuns fin şi foarte rapid la cea mai uşoară atingere a degetului tău.

Last Update: 2010-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

v případě těsta se doplňuje, že se jedná o „stejnorodé“ a „na dotyk“ měkké těsto.

Romanian

În ceea ce privește pasta, se adaugă că este „omogenă” și se precizează că este suplă „la atingere”.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

mohou se u vás objevit svalové obtíže byly hlášeny případy bolesti svalů, citlivosti svalů na dotyk nebo snížení svalové síly, zejména při antiretrovirové léčbě obsahující inhibitory proteázy a analogy nukleosidů.

Romanian

puteţi avea probleme musculare au existat raportări de dureri, sensibilitate sau slăbiciune musculară mai ales în cazul terapiei antiretrovirale cu inhibitori de protează şi analogi nuclozidici.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

přípravky cymbalta/ xeristar měly být používány také k léčbě dospělých pacientů trpících fibromyalgií, onemocněním, které způsobuje dlouhotrvající rozsáhlou bolest a bolestivou odezvu na dotyk.

Romanian

cymbalta/ xeristar ar fi trebuit să se utilizeze de asemenea pentru tratamentul adulţilor cu fibromialgie, o boală care determină durere extinsă, de lungă durată şi răspunsuri dureroase la atingere.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(6) protože v souvislosti s dotyčými výrobky a obdobnými výrobky nebyly vzneseny žádné nové námitky, potvrzují se prozatímní závěry popsané v bodech 13 až 17 odůvodnění prozatímního nařízení.

Romanian

(6) În lipsa altui argument privind produsul interesat sau similar, concluziile enunţate la observaţiile de la 13 la 17 din regulamentul provizoriu, se confirmă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,551,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK