Results for náboženství translation from Czech to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Romanian

Info

Czech

náboženství

Romanian

religie

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

svoboda náboženství

Romanian

libertatea religioasă

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

7.2 náboženství

Romanian

7.2. religia

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Czech

podněcování k nenávisti k náboženství

Romanian

incitare la ură pe considerente de religie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

nebudiž žádného donucování v náboženství!

Romanian

nici o stricăciune în credinţă!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

kdo z vás se odřekne náboženství svého...

Romanian

cine, dintre voi, se leapădă de credinţa lui... dumnezeu va aduce alţi oameni pe care îi va iubi şi care Îl vor iubi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

rozloha hlavní město počet obyvatel náboženství

Romanian

suprafaţa capitala populaţie religie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

a uvidíš lidi vstupovat houfně v náboženství boží,

Romanian

şi vei vedea oamenii intrând în legea lui dumnezeu cu cetele,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

a to je náboženství neměnné, však většina lidí to neví.

Romanian

aceasta este legea cea dreaptă, însă cei mai mulţi oameni nu ştiu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

nevěřte nikomu kromě těch, kdož následují náboženství vaše!"

Romanian

nu credeţi decât celor care urmează legea voastră.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a byli obelstěni v náboženství svém tím, co si sami vymyslili.

Romanian

n-au decât să se lase rătăciţi în legea lor de ceea ce au născocit!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

nepřehánějte v náboženství svém a mluvte o bohu jedině pravdu!

Romanian

nu spuneţi despre dumnezeu decât adevărul! da, cristos!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

ministerstvo školství musí schválit využití prostor k výuce náboženství.

Romanian

acolo unde spaţiile sunt utilizate pentru lecţii de religie ministerul educaţiei trebuie să îşi dea aprobarea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

a z nich jsou čtyři měsíce posvátné, a to je náboženství neměnitelné.

Romanian

aceasta este legea cea dreaptă. nu vă nedreptăţiţi pe voi înşivă în timpul lor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

obávám se, že změní vaše náboženství či způsobí v zemi pohoršení."

Romanian

Îmi este frică să nu vă schimbe legea voastră ori să ne semene stricăciunea pe pământ!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

kteří náboženství své za hru a zábavu měli a které zlákal život pozemský!"

Romanian

care şi-au socotit credinţa joc şi voie bună.” viaţa lumească i-a amăgit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

což mají nevěřící společníky, kteří jim jako náboženství uzákonili to, co bůh nedovolil?

Romanian

ori au ei alţi dumnezei ce le-au legiuit ceea ce dumnezeu nu le-a îngăduit?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

a kdo jiný může mít odpor vůči náboženství abrahamovu než ten, kdo v duši své je pošetilý?

Romanian

Şi, cine nu doreşte legea lui abraham, dacă nu cel mărunt la suflet!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

pojem náboženství by se měl chápat v širokém smyslu včetně teistických, neteistických a ateistických přesvědčení.

Romanian

noţiunea de religie poate să fie înţeleasă într-un sens larg şi să includă credinţe teiste, non-teiste sau ateiste.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Czech

obrať tvář svou k náboženství pravému jako haníf podle sklonu přirozeného lidem, v němž bůh lidi stvořil.

Romanian

ridică-ţi faţa către lege ca un dreptcredincios, după firea cu care dumnezeu a plăsmuit oamenii.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,053,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK