Results for rozcházejí translation from Czech to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Russian

Info

Czech

rozcházejí

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Russian

Info

Czech

níž (míněním) se rozcházejí.

Russian

Единого согласья о которой нет.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a korán tento vypráví dítkám izraele většinu z toho, o čem se rozcházejí míněním,

Russian

Воистину, этот Коран разъясняет сынам Исраила большую часть того, о чем они препираются друг с другом.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zajisté pak tento korán vykládá synům israele většinu z toho, v čem míněním se rozcházejí:

Russian

Воистину, этот Коран разъясняет сынам Исраила большую часть того, о чем они препираются друг с другом.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a rozcházejí se strany mezi sebou v názoru: a běda těm, kdož neuvěřili, při spatření dne velkého!

Russian

[[После упоминания о подлинных качествах Исы, сына Марьям, в которых невозможно усомниться, Всевышний Аллах поведал о том, что иудеи, христиане и другие заблудшие секты разошлись во мнениях относительно пророка Исы. Одни стали излишне возвеличивать его, а другие - умалять его достоинства.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tak stane se jim proto, že bůh seslal knihu pravdivou a ti, kdož rozcházejí se v tomto mínění o knize boží, daleko odtrhli se od pravdy.

Russian

(Такой их участь будет) оттого, Что Книгу Истины Аллах им ниспослал, (Они ж о ней разноголОсят); Но те, которые о Книге затевают спор, Поистине, находятся в расколе, Что (от единой веры) так далек!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a ti, kdož vzali si vedle něho ochránce, (řkouce): „uctíváme je pouze proto, aby přiblížili nás výše k bohu,“ (shledají, že) bůh zajisté rozsoudí mezi nimi ohledně toho, v čem rozcházejí se (míněním): zajisté pak bůh nevede (správně) velkých lhářů a nevěřících.

Russian

А многобожники, которые помимо Аллаха взяли заступников, утверждают: "Мы не поклоняемся этим как творцам, а поклоняемся им, чтобы они больше приблизили нас к Аллаху своим заступничеством за нас перед Ним". Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,099,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK