Results for krupobití, krupobití translation from Czech to Serbian

Czech

Translate

krupobití, krupobití

Translate

Serbian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Serbian

Info

Czech

krupobití

Serbian

Град

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dal místo deště krupobití, oheň hořící na zemi jejich,

Serbian

mesto dažda posla na njih grad, živi oganj na zemlju njihovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

oheň a krupobití, sníh i pára, vítr bouřlivý, vykonávající rozkaz jeho,

Serbian

oganj i grad, sneg i magla, vetar silni, koji izvršuje reè njegovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

byť pak i krupobití spadlo na les, a velmi sníženo bylo město.

Serbian

ali æe grad pasti na šumu, i grad æe se vrlo sniziti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vydal krupobití na hovada jejich, a na dobytek jejich uhlí řeřavé.

Serbian

gradu predade stoku njihovu, i stada njihova munji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i hřímal na nebi hospodin, a nejvyšší vydal zvuk svůj, i krupobití a uhlí řeřavé.

Serbian

pusti strele svoje, i razmetnu ih; silu munja, i rasu ih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

přišel-lis až ku pokladům sněhu? a poklady krupobití viděl-lis,

Serbian

jesi li ulazio u riznice snežne? ili riznice gradne jesi li video,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a vykonám soud podlé pravidla, a spravedlnost podlé závaží, i zamete to omylné útočiště krupobití, a skrýši povodeň zatopí.

Serbian

i izvršiæu sud po pravilu i pravdu po merilima; i grad æe potrti lažno utoèište i voda æe potopiti zaklon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tedy mojžíš vyšed od faraona z města, rozprostřel ruce své k hospodinu. i přestalo hřímání a krupobití, a ani déšť nelil se na zemi.

Serbian

i mojsije otišavši od faraona iza grada raširi ruke svoje ka gospodu, i prestaše gromovi i grad, i dažd ne padaše na zemlju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tedy vztáhl mojžíš hůl svou k nebi, a hospodin vydal hřímání a krupobití. i sstoupil oheň na zem, a dštil hospodin krupobitím na zemi egyptskou.

Serbian

i mojsije pruži štap svoj k nebu, i gospod pusti gromove i grad, da oganj skakaše na zemlju. i tako gospod uèini, te pade grad na zemlju misirsku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i otevřín jest chrám boží na nebi, a vidína jest truhla smlouvy jeho v chrámě jeho. i stalo se blýskání, a hlasové, a hromobití, a země třesení, i krupobití veliké.

Serbian

i otvori se crkva božija na nebu, i pokaza se æivot zaveta njegovog u crkvi njegovoj; i biše sevanja munja, i glasovi, i gromovi, i tresenje zemlje, i grad veliki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a přikryjí svrchek země, aby jí nebylo viděti, a snědí ostatky pozůstalé, kteříž vám zanecháni jsou po krupobití; zhryzou vám také každý strom pučící se na poli.

Serbian

i pokriæe svu zemlju da se neæe videti zemlja, i poješæe ostatak što se saèuvao, koji vam je ostao iza grada, i poješæe sva drveta što vam rastu u polju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i stalo se, když utíkali před tváří izraele, sstupujíce do betoron, že hospodin metal na ně kamení veliké s nebe, až k azeku, a mřeli. více jich zemřelo od krupobití kamenného, než jich pobili synové izraelští mečem.

Serbian

a kad bežahu ispred izrailja i behu niz vrlet vet-oronsku, baci gospod na njih kamenje veliko iz neba dori do azike, te ginjahu: i više ih izgibe od kamenja gradnog nego što ih pobiše sinovi izrailjevi maèem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i přikryly veškeren svrchek země, tak že pro ně nebylo lze znáti země; a sežraly všelikou bylinu země, a všeliké ovoce na stromích, kteréž zůstalo po krupobití; a nepozůstalo nic zeleného na stromích a bylinách polních ve vší zemi egyptské.

Serbian

i pokriše svu zemlju, da se zemlja ne vidjaše, i pojedoše svu travu na zemlji i sav rod na drvetima, što osta iza grada, i ne osta ništa zeleno od drveta i od bilja poljskog u svoj zemlji misirskoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aj, já dštíti budu zítra v tentýž čas krupobitím těžkým náramně, jakéhož nebylo v egyptě od toho dne, jakž založen jest, až do tohoto času.

Serbian

evo, sutra æu u ovo doba pustiti grad vrlo velik, kakvog nije bilo u misiru otkako je postao pa dosada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,808,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK