Results for obíhajících translation from Czech to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Slovak

Info

Czech

obíhajících

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Slovak

Info

Czech

v současnosti dosahuje hodnota obíhajících bankovek více než 500 mld.

Slovak

hodnota eurových bankoviek v obehu v súčasnosti dosahuje viac než 500 mld.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

shromážděné údaje používá eurosystém k zajištění kvality obíhajících bankovek.

Slovak

získané údaje pomáhajú eurosystému zabezpečovať kvalitu bankoviek v obehu.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

30 družic na střední oběžné dráze země (meo) obíhajících ve výšce 23 000 km

Slovak

30 satelitov obiehajúcich na stredne vzdialenej obežnej dráhe vo výške 23 000 km

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je to kombinace rotující neutronové hvězdy a pravděpodobně bílého trpaslíka obíhajících kolem stejného bodu ve vesmíru.

Slovak

je to kombinácia rotujúcej neutrónovej hviezdy a pravdepodobne bieleho trpaslíka, obiehajúcich okolo jedného bodu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jednotlivá kritéria pro třídění bankovek podle upotřebitelnosti byla stanovena tak, aby byla zajištěna kvalita bankovek obíhajících v zemích eurozóny.

Slovak

Účelom jednotlivých kritérií triedenia bankoviek podľa schopnosti na ďalší obeh je udržiavať kvalitu eurobankoviek, ktoré sú v obehu v krajinách eurozóny.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

vlastnosti čistě pamětních mincí, jako jejich barva, průměr nebo hmotnost, se výrazně odlišují od vlastností obíhajících mincí.

Slovak

vlastnosti zberateľských mincí, ako ich farba, priemer alebo hmotnosť, sa podstatne líšia od mincí obehových.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

navíc zajišťoval neustálý tok bankovek zpět do národních centrálních bank a díky dostatečně vysoké návratnosti obíhajících bankovek ve velké míře umožňoval kontrolu kvality bankovek v oběhu.

Slovak

zároveň zabezpečil plynulý tok bankoviek späť do národných centrálnych bánk a vďaka dostatočne vysokej návratnosti obiehajúcich bankoviek im väčšinou umožňoval kontrolovať kvalitu bankoviek v obehu.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

diskuze národních expertů i orgánů a institucí eu na toto téma zdůraznila důležitost zavedení právních předpisů, které by vyžadovaly ověřování pravosti obíhajících eurobankovek a mincí.

Slovak

diskusie medzi národnými expertmi, ako aj európskymi inštitúciami a orgánmi zdôraznili význam zavedenia legislatívy, ktorá by vyžadovala overovanie pravosti eurobankoviek a euromincí v obehu.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

z hlediska hodnoty byla do konce února 2002 zhruba jedna třetina národních mincí stažena z oběhu, a hodnota obíhajících mincí tak poklesla z 16,3 mld.

Slovak

do konca februára 2002 bola z obehu stiahnutá približne jedna tretina národných mincí, čím sa hodnota mincí v obehu znížila zo 16,3 mld.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

vzhledem k tomu, že všechny bankovky z předzásobení byly vykazovány jako bankovky „v oběhu », dosáhla hodnota obíhajících bankovek k 1.

Slovak

všetky bankovky dodané v rámci predzásobovania považovali za bankovky v obehu, objem hotovosti v obehu dosiahol 1.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

v případě poklesu úrovně kvality obíhajících bankovek jednotlivých nominálních hodnot může národní centrální banka, poté, co tuto skutečnost oznámí ecb, doporučit změnu nastavení systémů pro kontrolu upotřebitelnosti bankovek.

Slovak

v prípade zhoršenia celkovej kvality obiehajúcich bankoviek jednotlivých nominálnych hodnôt môžu ncb, potom ako túto skutočnosť oznámia ecb, odporučiť zmenu nastavení systémov na kontrolu upotrebiteľnosti bankoviek.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

srovnání počtu padělků eura s padělky ostatních měn může být zavádějící, neboť jiné měny mají (nebo měly) bankovky odlišných nominálních hodnot, jiné režimy oběhu či objemy obíhajících bankovek.

Slovak

porovnávanie počtu falzifikátov eurových bankoviek s falošnými bankovkami iných mien môže byť zavádzajúce, pretože iné meny majú (alebo mali) inú hodnotu a zákonitosti a objemy obehu.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vzhledem k tomu, že při oběhu se obecně více opotřebovávají bankovky dvou nejnižších nominálních hodnot( 5 euros a 10 euros), doporučuje se, aby byly bankovky těchto hodnot pravidelně vydávány obchodníkům a veřejnosti, aby se tak zajistila vysoká kvalita obíhajících bankovek.

Slovak

vzhľadom na to, že počas obehu sa spravidla najrýchlejšie opotrebúvajú eurobankovky dvoch najnižších nominálnych hodnôt( euros 5 a euros 10), v záujme zabezpečenia dobrej kvality bankoviek v obehu sa odporúčajú pravidelné dodávky týchto bankoviek maloobchodníkom a širokej verejnosti.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,739,561,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK