Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zrovnoprávnění s vnitrostátním právem
artikel 22 assimiliering till nationell rätt
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Článek 22 zrovnoprávnění s vnitrostátním právem
artikel 22 assimiliering till nationell rätt
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aniž je dotčen odstavec 1, může být v rámci dohody o zrovnoprávnění pro veterinární oblast uzavřené mezi společenstvím a třetí zemí ujednáno snížení četnosti kontrol na základě vzájemnosti.
utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 kan beslut om att minska kontrollfrekvensen fattas även vid förhandlingar inom ramen för ett veterinärt ekvivalensavtal som ingåtts ömsesidig grund mellan gemenskapen och ett tredje land.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
5.2 vyzývá členské státy, aby věnovaly zvláštní pozornost sociálním a právním rámcovým podmínkám zaměstnávání žen a podporovaly na regionální a lokální úrovni veškerá opatření na zlepšení politiky zrovnoprávnění;
5.2 regionkommittén anmodar medlemsstaterna att fästa särskild vikt vid de sociala och rättsliga ramar som styr kvinnors sysselsättning och att stödja all verksamhet på regional och lokal nivå som syftar till ökad jämställdhet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
2.4 poukazuje na to, že v rámci evropské unie přispívá zejména další rozvíjení lisabonského procesu, utváření imigrační politiky a politiky zrovnoprávnění, přeshraniční a interregionální politiky a obchodní politiky ve značné míře k evropské odpovědi na výzvy globalizace.
2.4 regionkommittén framhåller att eu i hög grad bidrar till en europeisk lösning på de problem som uppstår på grund av globaliseringen genom att vidareutveckla lissabonprocessen, utarbeta en invandrings- och jämställdhetspolitik och utforma en politik för gränsöverskridande och mellanregionala frågor samt genom sin handelspolitik.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
9.1 jedním z cílů systému reach je podpora inovace: výbor pozitivně hodnotí zrovnoprávnění nových látek, zejména osvobození od registrace na 5 let (obnovitelné) pro látky ve fázi výzkumu a zvýšení množství k registraci. ehsv však doufá, že budou zkoumány a realizovány další nástroje a opatření. navrhuje zejména, aby byl výslovně zohledněn chemický výzkum v rámci 7. rámcového programu, o kterém se začínají vést diskuse, a aby byly studovány specifické mechanismy podpory inovace a převodu technologií za účelem vývoje látek s potenciálně menšími riziky.
9.3 reach påverkar produktionssystemet på ett sätt som sannolikt innebär nya möjligheter för de företag som är mest uppmärksamma på marknadsutvecklingen samt flexibla och effektiva. de kan därmed skaffa nya marknadsandelar och hitta nya lösningar för de ämnen som innebär störst risker och därför bör ersättas. man får inte glömma att de erfarenheter som gjorts kommer att innebära konkurrensfördelar när andra regioner i världen måste anpassa sig till mindre hälsofarliga och mer miljövänliga produktionsstandarder. man bör även lägga vikt vid hur reach påverkar den forskning som är förbunden med ny teknik (analytisk kemi, datamodeller, toxikologi, nya testmetoder, urvals-och mätmetoder, utveckling av mjukvara etc.).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: