Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
což neviděli jste, jak stvořil bůh nebes sedmero v poschodích,
พวกเจ้าไม่เห็นดอกหรือว่าอัลลอฮฺทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งเจ็ดเป็นชั้น ๆ อย่างไร ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a pozdvihše očí svých, žádného neviděli, než samého ježíše.
เมื่อเขาเงยหน้าดูก็ไม่เห็นผู้ใด เห็นแต่พระเยซูองค์เดีย
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a hned obezřevše se, žádného víc neviděli než samého ježíše s sebou.
ทันใดนั้น เมื่อสาวกแลดูรอบก็ไม่เห็นผู้ใด เห็นแต่พระเยซูทรงอยู่กับเข
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, kolik zahladili jsme pokolení před nimi a že zajisté k nim se nenavrátí?
พวกเขามิได้พิจารณาดอกหรือว่า กี่ศตวรรษมาแล้วก่อนหน้าพวกเขาเราได้ทำลายโดยที่เขาเหล่านั้นมิได้กลับมายังพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, že jim ani slovem neodpovídá a že jim nemůže ani škodit, ani prospívat?
พวกเขาไม่รู้ดอกหรือว่า มันไม่อาจจะให้คำตอบแพวกเขา และมันไม่สามารถจะให้โทษและให้คุณแก่พวกเขาเลย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i chodili někteří z našich k hrobu, a nalezli tak, jakž pravily ženy, ale jeho neviděli.
บางคนที่อยู่กับเราก็ไปจนถึงอุโมงค์ และได้พบเหมือนพวกผู้หญิงเหล่านั้นได้บอก แต่เขาหาได้เห็นพระองค์ไม่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, jak bůh tvoří prvním tvořením a pak to opakuje? a to je pro boha velmi snadné.
และพวกเขามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮ์ทรงเริ่มการบังเกิดอย่างไร แล้วทรงให้เขากลับฟื้นคืนชีพขึ้นมาอีก แท้จริงนั่นเป็นการง่ายแก่อัลลอฮ์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i mluvil k vám hospodin z prostředku ohně. hlas slov slyšeli jste, ale obrazu žádného jste neviděli kromě hlasu,
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสกับท่านทั้งหลายออกมาจากท่ามกลางเพลิง ท่านทั้งหลายได้ยินสำเนียงพระวจนะ แต่ไม่เห็นรูปสัณฐาน มีแต่ได้ยินพระสุรเสียงเท่านั้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, ze stvořili jsme pro ně mezi věcmi, jež urobily ruce naše, dobytčata, nad nimiž vládci jsou?
และพวกเขามิได้พิจารณาดูดอกหรือเราได้สร้างปศุสัตว์ขึ้นมาเพื่อพวกเขาจากสิ่งที่มือของเราได้ทำขึ้น แล้วพวกเขาก็ได้ครอบครองมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
což necestovali po zemi a neviděli, jaký byl konec těch, kdož před nimi byli? bůh je zahubil a podobně se stane i nevěřícím.
พวกเขามิได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินดอกหรือ แล้วพิจารณาดูว่า บั้นปลายของประชาชาติในยุคก่อนหน้าพวกเขานั้นเป็นเช่นใด? อัลลอฮ.ได้ทรงทำลายล้างพวกเขา และสำหรับพวกปฏิเสธศรัทธาก็เป็นเช่นเดียวกัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli ptáky podrobené pánu v prostoru nebeském, kde nikdo je nepodpírá kromě boha? věru jsou v tom znamení pro lid věřící!
พวกเขาไม่เห็นฝูงนกดอกหรือว่า พวกมันได้รับความสะดวกในห้วงอากาศแห่งชั้นฟ้า ไม่มีผู้ใดดึงพวกมันไว้ได้นอกจากอัลลอฮ์ แท้จริงในการนั้น แน่นอนย่อมเป็นสัญญาณมากหลายสำหรับกลุ่มชนผู้ศรัทธา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, že bůh v hojnosti skýtá darů svých, komu chce, aneb odměňuje je? zajisté v tomto znamení jsou pro lid věřící.
แท้จริงในการนี้ แน่นอน ย่อมเป็นสัญญาณแก่หมู่ชนผู้ศรัทธา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění? a věru jsou v tom pro lid věřící znamení.
พวกเขามิได้พิจารณาดูหรือว่า แท้จริงเราได้ให้กลางคืนไว้สำหรับพวกเขาได้พักผ่อน และกลางวันให้เห็นแสงสว่าง แท้จริงในการนั้นย่อมเป็นสัญญาณมากหลายสำหรับหมู่ชนผู้ศรัทธา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo pravím vám, že mnozí proroci i králové chtěli viděti, což vy vidíte, a neviděli, a slyšeti, což vy slyšíte, a neslyšeli.
เพราะเราบอกท่านทั้งหลายว่า ศาสดาพยากรณ์หลายคน และกษัตริย์หลายองค์ ปรารถนาจะเห็นซึ่งท่านทั้งหลายเห็นอยู่นี้ แต่เขามิเคยได้เห็น และอยากจะได้ยินซึ่งท่านทั้งหลายได้ยิน แต่เขามิเคยได้ยิน
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amen zajisté pravím vám, že mnozí proroci a spravedliví žádali viděti to, což vy vidíte, a neviděli, a slyšeti to, což vy slyšíte, a neslyšeli.
เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ศาสดาพยากรณ์และผู้ชอบธรรมเป็นอันมากได้ปรารถนาจะเห็นซึ่งท่านทั้งหลายเห็นอยู่นี้ แต่เขามิเคยได้เห็น และอยากจะได้ยินซึ่งท่านทั้งหลายได้ยิน แต่เขาก็มิเคยได้ยิ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(jakož psáno jest: dal jim bůh ducha zkormoucení, oči, aby neviděli, a uši, aby neslyšeli,) až do dnešního dne.
(ตามที่มีคำเขียนไว้แล้วว่า `พระเจ้าได้ทรงประทานใจที่เซื่องซึม ประทานตาที่มองไม่เห็น หูที่ฟังไม่ได้ยินให้แก่เขา) จนทุกวันนี้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo zhrublo srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli, a oči své zamhouřili, aby snad neviděli očima, a ušima neslyšeli, a srdcem nerozuměli, a neobrátili se, abych jich neuzdravil.
เพราะว่าจิตใจของชนชาตินี้ก็เฉื่อยชา หูก็ตึง และตาเขาเขาก็ปิด เกรงว่าเขาจะเห็นด้วยตาของเขา และได้ยินด้วยหูของเขา และเข้าใจด้วยจิตใจของเขา และจะหันกลับมา และเราจะรักษาเขาให้หาย
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a byla by podlehla vášni své a i on byl by podlehl, kdyby byl neviděl důkaz od pána svého. a takto jsme od něho odvrátili špatnost a smilstvo, neboť on patřil k našim služebníkům upřímným.
และแท้จริง นางได้ตั้งใจมั่นในตัวเขาและเขาก็ตั้งใจในตัวนาง หากเขาไม่เห็นหลักฐานแห่งพระเจ้าของเขา เช่นนั้นแหละเพื่อเราจะให้ความชั่วและการลามห่างไกลจากเขา แท้จริงเขาคือคนหนึ่งในปวงบ่าวของเราที่สุจริต
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: