Results for neviděls translation from Czech to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Turkish

Info

Czech

neviděls

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Turkish

Info

Czech

neviděls, co učinil pán tvůj ´Ádovcům

Turkish

beldeler içinde benzeri yaratılmamış ve yüksek binalarla dolu İrem şehrinde oturan Âd milletine. [69,6-10; 7,71-72; 41,15;53,50]vâdideki kayaları oyup yontarak sağlam evler yapan semud milletine [7,73-79; 11,61-68; 26, 141-158]Çadırlı ordugâhlar, piramitler sahibi firavun'a, [7,103-141; 11,96-99; 43,46-56]rabbinin ne yaptığını görmedin mi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neviděls, jak naložil pán tvůj s lidmi slona?

Turkish

fil ashabına rabbin ne yaptı, neler etti, görmedin mi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

což neviděls, jak bůh uvádí podobenství o slovu dobrém?

Turkish

görmedin mi? allah nasıl bir misal verdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

což neviděls ty, kdož vyměřili dobrodiní boží za nevděk a umístili lid svůj v příbytku zatracení,

Turkish

allah'ın bu nimetini inkara değiştirenleri ve kavimlerini 'yıkım ve azap' yurduna konduranları görmedin mi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zdaž neviděls těch, kteří opustili obydlí svá — a na tisíce jich bylo — ze strachu před smrtí?

Turkish

baksana, sayıları binlerce olmasına rağmen ölüm korkusuyla diyarlarını terkedip çıkan kimselere!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

což neviděls, jak bůh uvádí podobenství o slovu dobrém? je jako strom výtečný, jehož kořen je pevný a k nebesům se pne jeho větvoví,

Turkish

allah'ın, hoş bir sözü; kökü sağlam, dalları göğe doğru olan, rabbinin izniyle her zaman meyve veren hoş bir ağaca benzeterek nasıl misal verdiğini görmüyor musun? İnsanlar ibret alsın diye allah onlara misal gösteriyor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zdaž neviděls těch, kteří opustili obydlí svá — a na tisíce jich bylo — ze strachu před smrtí? a řekl k nim bůh: „zemřete!“, a pak vzkřísil je opět bůh, neboť bůh jest nejvýš milostivým k lidem: však většina jich nevzdává mu za to díků.

Turkish

görmez misin ki binlerce kişi, ölümden çekinerek yurtlarından nasıl çıktılar da sonra allah onlara ölün dedi, sonra da diriltti onları. Şüphe yok ki allah, insanlara karşı ihsan sahibidir ama insanların çoğu şükretmez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,682,140 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK