From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
intenzifikacezemědělstvípředstavujehrozbunejenprobiologickourozmanitost na zemědělské půdě, ale také biologickou rozmanitost v zemědělské půdě.
tarımdaki yoğunlaşma, yalnızca tarımsal arazilerdeki biyolojik çeşitliliği değil, aynı zamanda tarımsal arazilerdeki toprak içi biyolojik çeşitliliğini de tehdit etmektedir.
rozšíření eu přineslo větší rozmanitost sociálního chování a nezákonné užívání drog není výjimkou.
suk’un bu tanımı, uyuşturucu tüketim alışkanlıklarına dayanan salt davranışsal bir tanım olup hiçbir anlamda sorunları açıkça ölçmemektedir.
dopady na biologickou rozmanitost a přírodní zdroje, jako je voda, jsou obtížněji měřitelné.
environment görmesinden kaynaklanmaktadır. bunların biyoyakıt üretmeye uygun bir ekin türüne dönüştürülmesi bu depolama işlevinin de sonu olurdu.
další velkou hrozbou pro biologickou rozmanitost je znečištění, změna klimatu a nadměrné využívání zdrojů.
biyolojik çeşitliliğe yönelik diğer başlıca tehditler kirlilik, iklim değişikliği ve kaynakların aşırı tüketiminden kaynaklanmaktadır.
evropská biologická rozmanitost je silně ovlivněna lidskou činností včetně zemědělství, lesnictví a rybolovu a také urbanizací.
avrupa’nın biyolojik çeşitliliği, hem tarım, ormancılık ve balıkçılık hem de kentleşme gibi insan faaliyetlerinden şiddetle etkilenir.
a předvedli jsme v tomto koránu lidem rozmanitost ze všech podobenství, však odmítla většina lidí vše, vyjma nevíry.
and olsun ki, biz kuran'da insanlara türlü türlü misal gösterip açıkladık. Öyleyken insanların çoğu nankör olmakta direndiler.
jsou k dispozici nové pokyny pro návrhy studií, které berou v úvahu rozmanitost právních a praktických omezení v různých zemích.
Çalışma tasarımları hakkında, farklı ülkelerdeki çeşitli yasal ve pratik sınırlamaları dikkate alan yeni bir rehber mevcuttur.
a ze znamení jeho jest, že stvořil nebe a zemi a rozmanitost jazyků vašich i pletí vašich: v tomto zajisté znamení jsou veškerenstvu.
gökleri ve yeri yaratması, dillerinizin ve renklerinizin değişik olması, o'nun varlığının belgelerindendir. doğrusu bunlarda, bilenler için dersler vardır.
16 / signÁly eea 2009 / biologickÁ rozmanitost: invazivnÍ nepŮvodnÍ druhy rozpočet se nyní blíží částce 14 milionů eur na tříleté období.
16 / aÇa İŞaretler 2009 / bİyolojİk ÇeŞİtlİlİk: İstİlaci yabanci tÜrler kullanılmakta ve bütçesi şu anda 3 yıllık dönem başına 14 milyon avro’ya yaklaşmaktadır.
• kvalita ovzduší• emise látek znečišťujících ovzduší• biologická rozmanitost• emise skleníkových plynů• sladká voda• mořské prostředí
• hava kalitesi• hava kirletici emisyonları• biyolojik çeşitlilik• sera gazı ları• tatlı su• deniz