Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
registrované složky zásuvných modulů
Зареєстровані теки з додатками
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
toto jsou certifikační autority registrované v databázi.
Це служби сертифікації, зареєстровані в базі даних.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
otevřít současný dokument pomocí jiné aplikace registrované pro tento typ souboru nebo aplikace dle vlastní volby.
Відкрити поточний документ іншою програмою, яка вміє обробляти ці файли, або програмою, яку ви виберете.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opravdu chcete odstranit registrované zkratky komponenty '% 1'? komponenta a zkratky se při příštím spuštění znovu zaregistrují s původním nastavením.
Ви справді бажаєте вилучити зареєстровані клавіатурні скорочення для компонента «% 1 »? Компонент і клавіатурні скорочення буде замінено типовими значеннями після наступного запуску.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cookie byla odmítnuta, neboť uváděný atribut domény neodpovídá registrované adrese ip.\n\npožádejte správce webu o vytvoření adresy ip pro doménu uváděnou v cookie.
Куку було відкинуто, оскільки її атрибут домену не відповідав зареєстрованій ip-адресі.\n\nВи можете попросити веб-майстра сайта створити ip-адресу для домену, вказаного у куці.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
konflikt s registrovanou globální zkratkouleft mouse button
Конфлікт з зареєстрованим глобальним скороченнямleft mouse button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: