Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
graf signálu
Графік сигналу
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zesílení signálu:
Додатковий контроль:
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Úroveň signálu:% 1
Рівень сигналу:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nastavení vykreslovače signálu
Параметри креслення
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Řídící znak zvukového signálu (\\ a)
Символ гудка (\\ a)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
není možné detekovat stav cd signálu.
Не вдається визначити стан опорної частоти в лінії.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
odezva při nepřítomnosti nosného signálu:
Реакція на відсутність & опорної частоти:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Číslo zachyceného signálu@ info: shell
Номер сигналу, який було визначено@ info: shell
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
video modul podporující strength readback signálu
Додаток відео підтримує зворотне читання потужності сигналу
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
automaticky znovu vytočit po chybějícím nosném signálu
Автоматично передзвонювати при no & carrier
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
síla signálu: @ label: textbox wi- fi mode, e. g. ad- hoc or managed
Потужність сигналу: @ label: textbox wi- fi mode, e. g. ad- hoc or managed
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
potlačení šumu technologií dsp (digitální zpracování signálu)potlačení šumu technologií dsp (digitální zpracování signálu)
Видалення шуму dsp (цифрова обробка сигналу)Видалення шуму dsp (цифрова обробка сигналу)
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
předzkreslení je používáno především při zpracování zvuku. vyšší frekvence mají obvykle nížší hlasitost, což může vést ke špatné kvalitě a vysokému zašumění signálu. proto jsou vysoké frekvence před odesláním zesíleny a příjmač je pak musí pochopitelně zeslabit pro přehrávání.
Попередня корекція в основному використовується під час опрацювання аудіо. Вищі частоти в звукових сигналах переважно мають нижчі амплітуди. Це може спричиняти зниження якості сигналу, оскільки високі частоти можуть занадто ослабнути. Щоб уникнути цього, високі частоти підсилюються перед передачею (preemphasis); потім отримувач відповідно послабить їх для програвання.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
varovÁnÍ: z bezpečnostních důvodů byste měli aktualizovat truecrypt na klamném operačním systému před jeho aktualizací na skrytém operačním systému.abyste tak učinili, nastartujte klamný operační systém a spusťte z něj instalátor programu truecrypt. poté nastartujte skrytý systém a z něj také spusťte instalátor.poznámka: klamný operační systém a skrytý systém sdílejí jednotný bootovací zavaděč. pokud jste aktualizovali truecrypt jen na skrytém systému (ale ne na klamném systému), klamný systém bude obsahovat ovladač programu truecrypt a truecrypt aplikace, jejichž verze budou rozdílné od bootovacího zavaděče truecrypt. takovýto rozpor by mohl být signálem, že je na vašem počítači skrytý operační systém.chcete pokračovat? (nedoporučeno.)
warning: for safety and security reasons, you should update truecrypt on the decoy operating system before you update it on the hidden operating system.to do so, boot the decoy system and run the truecrypt installer from within it. then boot the hidden system and run the installer from within it as well.note: the decoy system and the hidden system share a single boot loader. if you upgraded truecrypt only on the hidden system (but not on the decoy system), the decoy system would contain a truecrypt driver and truecrypt applications whose version numbers are different from the version number of the truecrypt boot loader. such a discrepancy might indicate that there is a hidden operating system on this computer.do you want to continue? (not recommended.)
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality: