From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i stalo se, když tam byli, naplnili se dnové marie, aby porodila.
bi ñu nekkee betleyem, waxtu wa mu waree mucc agsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Řekl jim ježíš: naplňte ty stoudve vodou. i naplnili je až do vrchu.
yeesu ne surga ya: «duyleen ndaa yi.» Ñu duy leen, ba ñu fees bay rembat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i sebrali a naplnili dvanácte košů drobtů z pěti chlebů ječných, kteříž pozůstali po těch, jenž jedli.
Ñu dajale ko, daldi feesal fukki pañe ak ñaar ak desiti juróomi mburu, yi ñu doon lekk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a když se naplnili dnové očišťování marie podle zákona mojžíšova, přinesli jej do jeruzaléma, aby ho postavili přede pánem,
noonu jamono ji ñu leen waroon a sellale agsi, ni ko yoonu musaa tërale. waajuri yeesu yi daldi koy yóbbu ca dëkku yerusalem, ngir sédde ko boroom bi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kořen zajisté všeho zlého jestiť milování peněz, kterýchžto někteří žádostivi jsouce, pobloudili od víry a sami se naplnili bolestmi mnohými.
ndaxte bëgge ci xaalis mooy ndeyu ñaawteef yu bare; am na ñu ko wut, ba moy ci yoonu ngëm, te seen xol di dagg ndax tiis yu bare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ponukli tovaryšů, kteříž byli na druhé lodí, aby přišli a pomohli jim. i přišli a naplnili obě lodí, takže se téměř pohřižovaly.
noonu ñu daldi liyaar seen àndandoo, yi nekk ca geneen gaal ga, ngir ñu ñëw dimbali leen. Ñooñu agsi, ñu feesal ñaari gaal yi, ba ñuy bëgg a suux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo ti, kteříž přebývají v jeruzalémě, a knížata jejich, toho ježíše neznajíce, odsoudili, a tak hlasy prorocké, kteříž se na každou sobotu čtou, naplnili.
waa yerusalem ak seeni kilifa xàmmiwuñu woon yeesu te xamuñu woon waxu yonent, yi ñuy jàng bésu noflaay bu nekk; teewul ñu amal waxu yonent yi, ci li ñu àtte yeesu, ba daan ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a byl tam až do smrti herodesovy, aby se naplnilo povědění páně skrze proroka, řkoucího: z egypta povolal jsem syna svého.
mu toog fa, ba erodd faatu. noonu am li boroom bi waxoon jaarale ko cib yonent, bi mu naan:«woo naa sama doom, mu génn misra.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: