Results for adsplittede,adsplittede translation from Danish to Albanian

Danish

Translate

adsplittede,adsplittede

Translate

Albanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Albanian

Info

Danish

han udslyngede pile, adsplittede dem, lyn i mængde og skræmmede dem.

Albanian

në qortimin tënd, o zot, në shfryrjen e erës nga flegrat e tua, shtretërit e lumenjve u dukën dhe themelet e botës u zbuluan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han udslynged pile, adsplittede dem, lod lynene funkle og skræmmede dem.

Albanian

hodhi shigjeta dhe shpërndau armiqtë, hodhi shigjetat e tij dhe i shpërndau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da steg amalekiterne og kana'anæerne, der boede der i bjerglandet, ned og slog dem og adsplittede dem lige til horma.

Albanian

atëherë amalekitët dhe kananejtë, që banonin mbi këtë mal, zbritën poshtë, i thyen dhe i vunë përpara deri në hormah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de svage dyr styrkede i ikke, de syge lægte i ikke, de sårede forbandt i ikke, de adsplittede bragte i ikke tilbage, de vildfarende opsøgte i ikke, men i styrede dem med hårdhed og grumhed.

Albanian

nuk i keni forcuar delet e dobëta, nuk jeni kujdesur për të sëmurën, nuk keni fashuar atë të plagosurën, nuk e keni rikthyer në shtëpi të hutuarën dhe nuk e keni kërkuar të humburën, por keni sunduar mbi to me forcë dhe ashpërsi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de vildfarende dyr vil jeg opsøge, de adsplittede vil jeg bringe tilbage, de sårede vil jeg forbinde de svage vil jeg styrke, og de fede og kraftige vil jeg vogte; jeg vil røgte dem, som det er ret.

Albanian

"unë do të kërkoj të humburën, do ta kthej të hutuarën, do t'i lidh plagën, do ta forcoj të sëmurën, por do të shkatërroj të majmen dhe të fortën; do t'i kullot me drejtësi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

eber fødtes der to sønner; den ene hed peleg, thi på hans tid adsplittedes jordens befolkning, og hans broder hed joktan.

Albanian

eberit i lindën dy bij; emri i njërit prej tyre ishte peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe emri i të vëllait ishte joktan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,951,728,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK