Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og dengang bad jeg således til herren:
وتضرعت الى الرب في ذلك الوقت قائلا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang jeg brød det en grænse og indsatte portslå og døre
وجزمت عليه حدّي واقمت له مغاليق ومصاريع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang han fastsatte vindens vægt og målte vandet med mål,
ليجعل للريح وزنا ويعاير المياه بمقياس.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de havde dengang en berygtet fange, som hed barabbas.
وكان لهم حينئذ اسير مشهور يسمى باراباس.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.
وامرتكم في ذلك الوقت بكل الامور التي تعملونها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ak, havde jeg det som tilforn, som dengang gud tog sig af mig,
يا ليتني كما في الشهور السالفة وكالايام التي حفظني الله فيها
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david var dengang i hlippeborgen, medens filisternes foged var i betlehem.
وكان داود حينئذ في الحصن. وحفظة الفلسطينيين حينئذ في بيت لحم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang talte jeg til eder og sagde: "jeg kan ikke ene bære eder.
وكلمتكم في ذلك الوقت قائلا لا اقدر وحدي ان احملكم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,
ومن حجز البحر بمصاريع حين اندفق فخرج من الرحم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
således erobrede vi dengang landet fra de to amoriterkonger hinsides jordan fra arnonfloden til hermonbjerget
واخذنا في ذلك الوقت من يد ملكي الاموريين الارض التي في عبر الاردن من وادي ارنون الى جبل حرمون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
således stode også vi, dengang vi vare umyndige, som trælle under verdens børnelærdom.
هكذا نحن ايضا لما كنا قاصرين كنا مستعبدين تحت اركان العالم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang herren ville lade elias fare op til himmelen i et stormvejr, gik elias fra gilgal.
وكان عند اصعاد الرب ايليا في العاصفة الى السماء ان ايليا واليشع ذهبا من الجلجال.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang amrafel var konge i sinear, arjok i ellasar, kedorlaomer i elam og tidal i gojim.
وحدث في ايام أمرافل ملك شنعار وأريوك ملك ألاسار وكدرلعومر ملك عيلام وتدعال ملك جوييم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang belejrede babels konges hær jerusalem, og profeten jeremas sad fængslet i vagtforgården i judas konges palads,
وكان حينئذ جيش ملك بابل يحاصر اورشليم وكان ارميا النبي محبوسا في دار السجن الذي في بيت ملك يهوذا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da var adad med nogle edomitiske mænd af hans faders folk flygtet ad Ægypten til. dengang var hadad endnu en lille dreng.
ان هدد هرب هو ورجال ادوميون من عبيد ابيه معه ليأتوا مصر. وكان هدد غلاما صغيرا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og mig bød herren dengang at lære eder anordninger og lovbud, som i skulde overholde idet land, i nu skal over og tage i besiddelse.
واياي امر الرب في ذلك الوقت ان اعلمكم فرائض واحكاما لكي تعملوها في الارض التي انتم عابرون اليها لتمتلكوها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da opstod der strid mellem abrams og lots hyrder; det var dengang kana'anæerne og perizziterne boede i landet.
فحدثت مخاصمة بين رعاة مواشي ابرام ورعاة مواشي لوط. وكان الكنعانيون والفرزّيون حينئذ ساكنين في الارض.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og folket kivedes med moses og sagde: "gid vi var omkommet, dengang vore brødre omkom for herrens Åsyn!
وخاصم الشعب موسى وكلموه قائلين ليتنا فنينا فناء اخوتنا امام الرب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thi mig tilhører alt det førstefødte hos israeliterne, både af mennesker og kvæg. dengang jeg slog alle de førstefødte i Ægypten, helligede jeg dem til at være min ejendom.
لان لي كل بكر في بني اسرائيل من الناس ومن البهائم. يوم ضربت كل بكر في ارض مصر قدّستهم لي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og dengang jesabel lod herrens profeter udrydde, tog han og skjulte hundrede profeter, halvtredsindstyve i een hule og halvtredsindstyve i en anden, og sørgede for brød og vand til dem.
وكان حينما قطعت ايزابل انبياء الرب ان عوبديا اخذ مئة نبي وخبأهم خمسين رجلا في مغارة وعالهم بخبز وماء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: