Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
patient
Подгрупа
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ikommissionensretningslinjerforforvaltningaf projektforløb (marts 2004), skelnes der mellem outputindikatorer og outcome- og effektindikatorer.
Насоките зауправление на проектния цикъл(март 2004г.) на Комисия-таправятразграничение междупоказателитезапродуктите и услугите на проектите, от една страна, и показателите за въздействието, от друга страна.
der er ingen afsluttede outcome undersøgelser, som vurderer den kardiovaskulære langtidseffekt hos patienter, som får rosiglitazon i kombination med metformin.
Не са завършени проучванията, оценяващи дълготрайното повлияване на сърдечната дейност на пациенти, лекувани с розиглитазон в комбинация с метформин.
i skotland blev drug outcome research study (doris), som gennemføres af university of glasgow, påbegyndt i 2001.
В Шотландия изследователското проучване за резултатите от лечението за наркотици (doris), което се провежда от университета в Глазгоу, стартира през 2001 г.
i et outcome forsøg med patienter med betydende macrovaskulær sygdom var hyppigheden af alvorlig hjerteinsufficiens ved kombinationsbehandling med insulin 1, 6% højere med pioglitazon end med placebo.
Въпреки това има много редките случаи на фатален изход, без установяване на причинната връзка.
i et outcome- forsøg med patienter med betydende makrovaskulær sygdom var hyppigheden af alvorlig hjerteinsufficiens ved kombinationsbehandling med insulin 1, 6% højere med pioglitazon end med placebo.
При проучване с краен резултат, при пациенти с предхождащо значимо макроваскуларно заболяване, честотата на тежката сърдечна недостатъчност е с 1, 6% по- висока при пиоглитазон, отколкото при плацебо, когато е добавен към терапия, която включва инсулин.